многообразие русский

Перевод многообразие по-итальянски

Как перевести на итальянский многообразие?

многообразие русский » итальянский

varieta diversita diversificazione

Примеры многообразие по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский многообразие?

Субтитры из фильмов

Ах, многообразие, мой маленький Алекс.
Varietà, mio piccolo Alex.
Это многообразие, особенности и различия, оказавшиеся большой трудностью для старого ума. уже нисколь не препятствуют в проникновении в самую их суть, в познавании их уникальности.
Queste molteplicità e distinzioni emanano differenze, creando grandi difficoltà alla vecchia mente. Ma entrando nella loro profonda essenza assaggiando e provando la loro unicità uno potrebbe raggiungere quel comune qualcosa che le lega insieme.
Ей нужно было внутреннее многообразие,.. без которого она не была бы столь креативной,.. чтобы сделать в кино то, чего никто прежде не делал.
Lei doveva essere tutte queste cose per essere la persona creativa che era, per fare cose che mai erano state realizzate prima nel cinema.
Я хочу, чтобы она поняла всё многообразие звуков.
Voglio che lei comprenda tutti i suoni.
Если мы обратимся к сути фрактальной геометрии, неважно, насколько мала часть фрактала, она содержит в себе образ всего фрактала. и, по сути, это обосновывает всё многообразие этих переживаний.
Se comprendiamo il concetto di geometria frattale sappiamo che non impor- ta quanto sia piccola ogni parte contiene in se tutto ciò che esite nel disegno più grande tutte queste diverse esperienze.
И многообразие вариантов настолько захватило ее, что она допустила ошибку.
Ed e' rimasta cosi' sopraffatta da tutte quelle scelte che ha fatto un errore.
В Гленвью ценят культурное многообразие.
Qui a Glenview apprezziamo la diversità.
Многообразие и возможности.
Diversita' e opportunita'.
Что ж, Льюис и Шэрон сказали. многообразие и возможности и свобода и свобода.
La penso come Lewis e Sharon: diversita' e opportunita', liberta' e liberta'.
Сексуальность - многообразие.
La sessualita' ha uno spettro d'azione a 360 gradi.
У них тоже есть этническое многообразие.
Anche loro avevano la diversita'.
Хвала Аллаху за многообразие творений!
Sia benedetto Allah, per la pienezza del Creato.
Многообразие заложено в нашей ДНК.
La diversità è nel nostro DNA, vero?
Но я убеждена, что этническое многообразие - это справедливый.
Ma sono convinta che la diversita' sia una giusta.

Возможно, вы искали...