Чили русский

Перевод чили по-итальянски

Как перевести на итальянский чили?

Чили русский » итальянский

Cile Repubblica del Cile Ora del Cile

чили русский » итальянский

cile peperone peperoncino

Примеры чили по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский чили?

Простые фразы

Чили ждёт твоего возвращения!
Il Cile sta aspettando il tuo ritorno!
Чили ждёт Вашего возвращения!
Il Cile sta aspettando il suo ritorno!
Чили ждёт его возвращения!
Il Cile sta aspettando il suo ritorno!
Чили ждёт её возвращения!
Il Cile sta aspettando il suo ritorno!
Чили ждёт вашего возвращения!
Il Cile sta aspettando il vostro ritorno!
Возвращайся в Чили!
Ritorna in Cile!
Возвращайтесь в Чили!
Ritornate in Cile!
Среди государств Южной Америки есть только два, с которыми Бразилия не граничит, - это Чили и Эквадор.
Tra gli stati del Sud America ve ne sono solo due con i quali il Brasile non confina, il Cile e l'Ecuador.
Чили имеет выход как к Тихому, так и к Атлантическому океану.
Il Cile ha sbocco sia sull'oceano Pacifico che su quello Atlantico.
Чили - крупнейший в мире производитель меди.
Il Cile è il maggiore produttore di rame al mondo.
В настоящее время Чили обладает самой эффективной экономикой в Латинской Америке, а также имеет один из самых низких уровней коррупции.
Attualmente, il Cile ha l'economia più efficiente dell'America Latina e ha uno dei più bassi livelli di corruzione.

Субтитры из фильмов

Помнишь, из Чили, из сои?
Zitto! Semi di soia!
И сюда немного чили.
Con un po' di paprika.
Может, готовит чили или мечет перед ним бисер.
Forse gli prepara il chili o tira fuori la sfera di cristallo.
Ага. Тогда иди и принеси мне молотый чили и перец или что есть из этого.
Vai dentro e portami. del peperoncino, del pepe, del curry.
Издеваешься над моим чили?
Mi avete rovinato il chilli con carne?
Чили с кукурузой.
Chili con carne.
Тут Чили, два ростбифа.
C'è un chili, due arrosti.
Кто заказал Чили?
Chi ha preso il chili?
Я заказал Чили.
L'ho preso io.
У нас сегодня чили и чесночный хлеб.
Abbiamo bruschetta piccante.
Что это, чили?
È salsa piccante?
Побольше чили.
S), un po'.
Нет, я отвезу тебя в Чили.
Ti porto ad Aspen.
Могу предложить чили.
So cucinare solo il chili.

Из журналистики

Множество нововведений помогло Чили опередить своих южноамериканских соседей.
Una panoplia d'innovazioni ha aiutato il Cile a sorpassare tutti i suoi vicini sudamericani.
Налогово-бюджетные институты Чили гарантируют устойчивость бюджета к воздействию смен экономических циклов.
Le istituzioni fiscali cilene assicurano un bilancio anticiclico.
Даже развитым странам, таким как США и Великобритания, есть чему поучиться у Чили, учитывая, что во время последнего экономического бума они, видимо, разучились заниматься противоциклической налогово-бюджетной политикой.
Anche paesi avanzati come gli Stati Uniti e la Gran Bretagna potrebbero imparare qualcosa dal Cile, dato che durante l'ultima fase espansiva si sono evidentemente dimenticati come portare avanti una politica fiscale anticiclica.
Глобализация способствует растущему неравенству стран-участниц Движения - достаточно сравнить Колумбию с Афганистаном или Чили с Суданом - что усложняет процесс преобразования численных показателей в когерентное влияние.
La globalizzazione ha alimentato le disparità tra i paesi membri (basta paragonare la Colombia con l'Afghanistan o il Cile con il Sudan), il che rende ancor più difficile il processo di trasformazione di semplici numeri in una sfera d'influenza coerente.
Помимо Мексики, такие страны как Чили, Колумбия и Перу имеют хорошие возможности, чтобы получить пользу от инвестиций в строительство институтов.
Oltre al Messico, paesi come il Cile, la Colombia e il Perù sono in posizione favorevole per trarre vantaggio da investimenti nella costruzione di strutture istituzionali.
Чили, Филиппины, Южная Африка, Южная Корея и Тайвань разрабатывают схемы, которые расширяют роль частных игроков в планировании проектов.
Il Cile, le Filippine, il Sud Africa, la Corea del Sud e Taiwan stanno tutti sviluppando quadri normativi che espandono il ruolo dei soggetti privati nei progetti di pianificazione.
На противоположном полюсе находятся такие страны, как Чили и Китай.
All'estremo opposto ci sono i paesi come Cile e Cina.
С другой стороны, иностранные инвесторы в Чили и Китае привносят ценные ноу-хау; следовательно, валовое накопление, перетекающее в прибыли больше, чем валовые сбережения за рубежом.
Per contro, gli investitori stranieri in Cile e in Cina importano un know-how importante, ecco perchè i flussi verso l'interno del capitale lordo rendono di più degli investimenti lordi all'estero.
Нидерланды, Чили и Камерун имеют приблизительно одинаковое количество населения, но при этом Нидерланды в два раза богаче Чили, которая, в свою очередь, в десять раз богаче Камеруна.
L'Olanda, il Cile ed il Camerun hanno quasi lo stesso numero di abitanti, ma l'Olanda è due volte più ricca del Cile, che è 10 volte più ricco del Cameroon.
Нидерланды, Чили и Камерун имеют приблизительно одинаковое количество населения, но при этом Нидерланды в два раза богаче Чили, которая, в свою очередь, в десять раз богаче Камеруна.
L'Olanda, il Cile ed il Camerun hanno quasi lo stesso numero di abitanti, ma l'Olanda è due volte più ricca del Cile, che è 10 volte più ricco del Cameroon.
Если проанализировать экспортные статьи этих стран, то очевидно, что Нидерланды в три раза более диверсифицированы, чем Чили, которая в три раза более диверсифицирована, чем Камерун.
Le rispettive esportazioni dimostrano che i Paesi Bassi sono tre volte più diversificati del Cile, che è, a sua volta, tre volte più diversificato rispetto Camerun.
Это стало решающим фактором, вызвавшим мятежи Арабской весны, и, как показали протестные выступления в Чили, Бразилии, Израиле, Турции и Индии, вызванная неравенством социальная напряженность нарастает во всем мире.
Questo è stato un fattore chiave dietro le rivolte della primavera araba; e, come hanno dimostrato le proteste in Cile, Brasile, Israele, Turchia e India, le tensioni sociali derivanti dalle disuguaglianze sono in aumento in tutto il mondo.

Возможно, вы искали...