Чили русский

Перевод чили по-португальски

Как перевести на португальский чили?

Чили русский » португальский

Chile O Chile Horário do Chile

чили русский » португальский

piripiri pimento Chile

Примеры чили по-португальски в примерах

Как перевести на португальский чили?

Простые фразы

У Бразилии общая граница со всеми странами Южной Америки, кроме Чили и Эквадора.
O Brasil faz fronteira com todos os países da América do Sul exceto Chile e Equador.
Бразилия граничит со всеми странами Южной Америки, кроме Чили и Эквадора.
O Brasil faz fronteira com todos os países da América do Sul exceto Chile e Equador.
Среди государств Южной Америки есть только два, с которыми Бразилия не граничит, - это Чили и Эквадор.
Dentre os países da América do Sul, o Brasil não faz fronteira apenas com o Chile e o Equador.

Субтитры из фильмов

Помнишь, из Чили, из сои?
A partir de feijões de gela. A partir de feijões de soja?
Что мешало ей уплыть в Чили или Гватемалу?
Nada a impedia de apanhar um barco para o Chile.
Ещё 2, Мак. И сюда немного чили.
Mais dois, Mac, bem passados.
Может, готовит чили или мечет перед ним бисер.
Talvez ela lhe cozinhe um chili ou vá buscar a bola de cristal.
Скажите Хосе, что он получит свои перцы чили.
Diga ao José que receberá as malaguetas.
Тогда иди и принеси мне молотый чили и перец или что есть из этого.
Vai buscar. piri-piri, pimenta e caril.
Все тот же: чили и бобы.
Sempre chili com feijões.
Чили с кукурузой.
O que pediste? - Chilli com carne.
Тут Чили, два ростбифа.
Tem um chilli, 2 rosbifes.
Кто заказал Чили?
Quem pediu chilli?
Я заказал Чили.
Eu pedi chilli.
У нас сегодня чили и чесночный хлеб. -Нет, спасибо.
Obrigado, não tenho fome.
Добавь несколько перцев чили, угу?
Põe um pouco de picante, hein?
Что это, чили?
É molho picante?

Из журналистики

Остается надежда, что Египет не станет Алжиром 1992 года (или Чили 1973 года).
Resiste a esperança de que o Egipto não se torne na Argélia de 1992 (ou no Chile de 1973).
Глобализация способствует растущему неравенству стран-участниц Движения - достаточно сравнить Колумбию с Афганистаном или Чили с Суданом - что усложняет процесс преобразования численных показателей в когерентное влияние.
A globalização tem impulsionado, de uma forma cada vez mais ampla, as disparidades entre os seus membros - basta comparar a Colômbia com o Afeganistão ou o Chile com o Sudão - que têm dificuldade em transformar os números absolutos em influência coerente.
МЕХИКО - В 2011 и 2012 годах десятки тысяч студентов в Сантьяго в Чили вышли на демонстрации, требуя большего доступа к высшему образованию.
CIDADE DO MÉXICO - Em 2011 e em 2012, dezenas de milhares de estudantes manifestaram-se em Santiago, Chile, exigindo maior acesso ao ensino superior.
Экономика Чили за последние два года показывала хорошие результаты, несмотря на низкие мировые цены на медь; однако ее темпы роста далеки от результатов предыдущих 25 лет.
A economia do Chile teve um bom desempenho ao longo dos últimos dois anos, apesar dos preços baixos do cobre a nível mundial, mas a sua taxa de crescimento anual está muito longe de ser a mesma que teve nos 25 anos anteriores.
Кто бы ни победил, ему придется выбирать: или начать глубокие преобразования учреждений Чили, или позволить социальным волнениям выйти из-под контроля.
Quem ganhar terá de escolher entre transformar profundamente as instituições do Chile ou deixar a agitação social prolongar-se sem controlo.
Чили, Филиппины, Южная Африка, Южная Корея и Тайвань разрабатывают схемы, которые расширяют роль частных игроков в планировании проектов.
O Chile, as Filipinas, África do Sul, a Coreia do Sul e Taiwan estão a desenvolver estruturas que ampliam o papel dos intervenientes privados no planeamento de projectos.
Его беспокойство относительно конкуренции со стороны протестантов в Латинской Америке было и остается понятным, особенно в Бразилии, Чили и Гватемале, в которых наблюдался резкий рост приверженности евангелизму.
As suas preocupações com a concorrência protestante na América Latina eram - e continuam a ser - compreensíveis, especialmente no Brasil, no Chile e na Guatemala, que têm visto aumentos acentuados na adesão Evangélica.
На противоположном полюсе находятся такие страны, как Чили и Китай.
No extremo oposto estão países como o Chile e a China.
С другой стороны, иностранные инвесторы в Чили и Китае привносят ценные ноу-хау; следовательно, валовое накопление, перетекающее в прибыли больше, чем валовые сбережения за рубежом.
Por outro lado, os investidores estrangeiros no Chile e na China introduzem um valioso know-how; é por isso que o capital bruto que flui em rendimento é maior do que as poupanças em bruto no exterior.
Нидерланды, Чили и Камерун имеют приблизительно одинаковое количество населения, но при этом Нидерланды в два раза богаче Чили, которая, в свою очередь, в десять раз богаче Камеруна.
Os Países Baixos, o Chile, e os Camarões têm uma população de dimensão similar, mas os Países Baixos são duas vezes mais ricos que o Chile, que é 10 vezes mais rico que os Camarões.
Нидерланды, Чили и Камерун имеют приблизительно одинаковое количество населения, но при этом Нидерланды в два раза богаче Чили, которая, в свою очередь, в десять раз богаче Камеруна.
Os Países Baixos, o Chile, e os Camarões têm uma população de dimensão similar, mas os Países Baixos são duas vezes mais ricos que o Chile, que é 10 vezes mais rico que os Camarões.
Если проанализировать экспортные статьи этих стран, то очевидно, что Нидерланды в три раза более диверсифицированы, чем Чили, которая в три раза более диверсифицирована, чем Камерун.
Olhando para as suas exportações vemos que os Países Baixos são três vezes mais diversificados que o Chile, que é três vezes mais diversificado que os Camarões.

Возможно, вы искали...