delirante итальянский

бешеный, безумный

Значение delirante значение

Что в итальянском языке означает delirante?

delirante

senza misura

Перевод delirante перевод

Как перевести с итальянского delirante?

delirante итальянский » русский

бешеный безумный

Примеры delirante примеры

Как в итальянском употребляется delirante?

Субтитры из фильмов

Dite che è delirante.
Что сказать? - Это важно!
Non sono malato, non ho bisogno di un medico e non sono un idiota delirante.
Я не болен, мне не нужен доктор и я не идиот.
No, no, un pae'lente delirante non lo si cura in una settimana.
Бредовое состояние нельзя вылечить за полторы недели.
Accidenti.. Tu hai detto a un pae'lente delirante..che sei un nobiluomo del xvii secolo!
Ты сказал пациенту в бредовом состоянии, что ты мужик из 1 7 века?
Fermo, fermo, quello è un pae'lente delirante.
У него бред. Лекарства.
Sarei così felice se ciò fosse vero, Evelyn. E così splendidamente delirante se non stessi a fottere ogni cosa vivente nei paraggi.
Я был бы счастлив поверить в это, Эвелин, и просто на седьмом небе если бы ты бросила трахать всё живое в пределах района!
Potrebbe ancora essere delirante.
Возможно, это всё ещё галлюцинации.
Ti stai comportando come una femminuccia delirante.
Ты ведёшь себя как затраханная сучка. Я имею в виду, возьми себя в руки, ради бога.
Mia moglie è delirante.
У моей жены очень тяжёлое состояние.
Prima pensavo che fosse semplicemente delirante.
Я раньше оценивал её состояние как бредовое.
Non e' stata una confessione delirante.
Это не было признанием в бреду.
Se non fosse stato per Socrate, quel delirante malato di schizofrenia, non avremmo il metodo socratico, il modo migliore per insegnare ogni cosa. Tranne che fare i giocolieri con le motoseghe.
Если бы не Сократ, этот безумствующий невылеченный шизофреник, мы бы не знали, что такое метод Сократа - лучший способ обучения всему, ну, кроме жонглирования бензопилами.
E' una giornata delirante, e la mia vita privata è appesa a un filo, tutto qui.
Сегодня просто трудный день. И моя личная жизнь висит на волоске.
Regina delirante.
Шекспир - это круто.

Возможно, вы искали...