diramazione итальянский

разветвление, отросток, отвод

Значение diramazione значение

Что в итальянском языке означает diramazione?

diramazione

suddivisione in più settori strada secondaria fiume o strada

Перевод diramazione перевод

Как перевести с итальянского diramazione?

Примеры diramazione примеры

Как в итальянском употребляется diramazione?

Субтитры из фильмов

Mantenga questa distanza quando svolta. Così dovremmo ritrovarci nella parte centrale della diramazione.
При повороте держите ту же дистанцию от стенки, и мы попадем, как раз в середину ответвления.
Guardi la diramazione, signor Blenkiron!
Осторожнее, ветка, мистер Бленкайрон!
Bene, ora, c'è la diramazione T.
Ладно, смотри, вот развилка.
Possiamo incanalarli nella diramazione 14B.
Мы можем обойти их через перекресток 14-Б.
Ogni diramazione nella strada sembra chiedere: da che parte vuoi andare?
Каждая развилка на пути как бы вопрошает: куда же пойти?
Ci dirigiamo a est, 1 km a ovest della diramazione per Okavango.
На востоке, в 1 километре от Окаванго.
Abbiamo ritardato la diramazione di queste accuse perche' stiamo aspettando, nella speranza di ottenere foto che ritraggono i Doors durante la loro esibizione.
Мы отложили выдачу этих ордеров, поскольку надеялись получить фотографии, сделанные во время выступления.
Fra poco c'e' una caverna con un tunnel a diramazione.
Уже скоро. Будет пещера с разветвлением тоннелей.
L'angiografia ha evidenziato un coagulo in una diramazione dell'arteria cerebrale media.
Ангиограмма показала тромб в ответвлении средней мозговой артерии.
Tagliamo una diramazione radicolare che non coinvolga il tumore.
Собираем корешковые артерии, не задетые опухолью.
La diramazione ferroviaria di Newcastle e' stata abbandonata, signore.
Ньюкаслская железнодорожная ветка заброшена, сэр.
Devono aver costruito la diramazione da cui siamo scesi.
Видимо, они вырыли дополнительный туннель, в который мы вошли.
E. ora che la mia fedina penale e' pulita. C'e' una diramazione della DEA a Denver dove posso trasferirmi.
И теперь, когда меня реабилитировали, в Денвере есть отдел наркоконтроля, куда я могу перевестись.
Il nostro albero genealogico deve crescere solo in alto. Nessuna diramazione.
Наше фамильное дерево прямолинейно. никаких ветвей.

Возможно, вы искали...