diversità итальянский

разнообразие

Значение diversità значение

Что в итальянском языке означает diversità?

diversità

proprietà di colui o di ciò che è difforme (per estensione) ciò che differisce  accetto alcune diversità (senso figurato) difficoltà, non corretta proiezione sessuale del sé nella sfera emotiva di alcune persone  malgrado sappia cos'è la diversità, ora cerca di pensare positivo

Перевод diversità перевод

Как перевести с итальянского diversità?

Примеры diversità примеры

Как в итальянском употребляется diversità?

Субтитры из фильмов

Le diversità di opinione devono essere si tollerate. ma non se sono troppo diverse.
Разница во мнениях терпима, если только она не слишком разниться.
Fin da ogni particolare sentimento è solamente un aspetto parziale della vita e non l'interezza della vita, la vita brucia versare fuori tramite la diversità dei sentimenti, e così si riscopre nella somma della diversità.
Итак, все отдельные образы, оторванные от различных аспектов жизни и полноты этой жизни, слились в едином бурлящем потоке, в котором былое единство жизни уже не восстановить.
Fin da ogni particolare sentimento è solamente un aspetto parziale della vita e non l'interezza della vita, la vita brucia versare fuori tramite la diversità dei sentimenti, e così si riscopre nella somma della diversità.
Итак, все отдельные образы, оторванные от различных аспектов жизни и полноты этой жизни, слились в едином бурлящем потоке, в котором былое единство жизни уже не восстановить.
Credo, Reg, che un gruppo antimperialista come il nostro debba riflettere una diversità di interessi nella struttura base.
Я чувствую, Редж, что любая группа антиимпериалистов, вроде нас. должна в основе своей отражать процесс дивергенции имущественного права.
Egli ha creato il giorno e la notte che implicano la diversità.
Тогда он придумал сутки, ибо в них заключено разнообразие.
Bisogna sapersi mescolare, non ostentare la propria diversità.
Мы должны сидеть тихо, а не высовывать свою голову на каждом углу.
Vuoi il bisogno della diversità per guardarti dall'estinzione.
Разнообразие необходимо как защита от вымирания.
Ci sono cose che trascendono le nostre diversità.
Есть вещи, которые нас объединяют.
Nonostante le nostre diversità ho un certo debole per lei.
Но теперь они мои. Не ваши.
Bender, io rispetto la tua diversità, come detta la legge.
Послушай, Бендер.
E gli umanoidi non tollerano molto la diversità.
А гуманоиды не слишком терпимо относятся к отличающимся.
Le diversità reciproche sono ben tollerate da tutti.
К различиям друг друга они очень терпимо относятся.
Se ogni essere vivente è diverso da tutti gli altri esseri viventi, allora la diversità diventa l'unico fattore immutabile della vita.
Если каждое живое существо отличается от любого другого,.значит, разнообразие - основной элемент мирозданья.
Beh, lo sai, Isabel ed io abbiamo le nostre diversità.
Ладно, между мной и Изабель есть некоторые разногласия.

Из журналистики

Se da un lato le altre società sono alle prese con la loro crescente diversità, dall'altro potrebbero finire per seguire gli USA nella crisi.
Поскольку общества других стран уже еле справляются со своим постоянно усиливающимся разнообразием, в них, вслед за США, также может наступить подобный кризис.
Una banca centrale non è un dipartimento di economia dell'università, in cui la diversità è quasi sempre una fonte di forza.
Центральный банк не является университетским факультетом экономики, где различия во взглядах, безусловно, являются важным преимуществом.
Il continente ha un disperato bisogno di un approccio radicalmente diverso alla diversità.
Континент испытывает отчаянную потребность в совершенно другом подходе к разнообразию.
Il ripristino e la rigenerazione di abbondanza e diversità delle specie attraverso uno dei sistemi fondamentali di supporto vitale del nostro pianeta è essenziale per costruire la resilienza dell'intera terra al cambiamento climatico.
Восстановление и возрождение изобилия и разнообразия видов в одном из ключевых элементов системы поддержки жизни на планете очень важно для создания устойчивости всей планеты к изменениям климата.
Ci sono quattro aspetti importanti di diversità tra il contesto mondiale attuale e quello del 1914.
Существуют четыре основных различия между сегодняшним днем и миром 1914 года.
Ricercano inclusione e diversità.
Они стремятся к открытости и разнообразию.
Coloro che desiderano o esprimono un'identità curda, così come tutti gli altri cittadini, devono essere certi che, mentre tutti si impegnano per l'unità nazionale, la Turchia è un Paese in cui può prosperare la diversità.
Те, кто являются частью курдской нации, а также все остальные граждане, должны быть уверены, что, хотя все по-прежнему привержены национальному единству, Турция остается страной, в которой разнообразие может процветать.
Il rispetto per la diversità e la libertà individuale, nonché l'interesse a generare crescita e posti di lavoro in un'atmosfera di pace sociale, devono essere principi guida.
Уважение разнообразия и свободы личности, забота о стимулировании экономического роста и создании рабочих мест в условиях социального мира должны стать руководящими принципами.
Un altro vantaggio nel sostituire la CSR con la PSR si trova nella diversità di approccio verso l'altruismo.
В замене КСО на ЛСО есть также дополнительное преимущество: разнообразие в подходах к альтруизму будет полезным.

Возможно, вы искали...