facoltà итальянский

факульте́т, факультет, отделе́ние

Значение facoltà значение

Что в итальянском языке означает facoltà?

facoltà

(scuola) (istruzione) insieme di corsi universitari facenti capo a una sola materia di riferimento  Frequenta la facoltà di economia  facoltà scientifica, che studia la natura, il suo linguaggio e le loro applicazioni con l'uso di concetti né riducibili né riguardanti l'esperienza  facoltà umanistica, che studia la società e le sue manifestazioni con metodi critici e riflessivi (per estensione) corso universitario (diritto) capacità, solitamente intellettuale  Ho la facoltà di intendere e di volere

Перевод facoltà перевод

Как перевести с итальянского facoltà?

Примеры facoltà примеры

Как в итальянском употребляется facoltà?

Простые фразы

Abbiamo studiato alla stessa facoltà ma in corsi diversi.
Мы учились на одном факультете, но на разных курсах.
In quale facoltà state studiando?
На каком факультете вы учитесь?
Gli studenti della Facoltà delle Lingue Straniere vivono nel vecchio dormitorio.
Студенты факультета иностранных языков живут в старом общежитии.
Gli studenti della Facoltà di Lingue Straniere non vivono nel nuovo dormitorio.
Студенты факультета иностранных языков не живут в новом общежитии.
Vengo con te alla facoltà.
Я пойду с тобой до факультета.
Lui è uno studente della facoltà di giurisprudenza.
Он студент юридического факультета.
Sono una studentessa della facoltà di giurisprudenza.
Я студентка юридического факультета.
Sono uno studente della facoltà di giurisprudenza.
Я студент юридического факультета.

Субтитры из фильмов

Parla come alla facoltà di Legge.
Слова, как в юридической школе.
La difesa ritiene che le sue facoltà dovrebbero essere risparmiate. per l'interrogatorio incrociato da parte mia e del mio dotto amico per l'accusa. Non chiedo per lui nessuna condiscendenza.
Защите кажется, что его силы следует поберечь для перекрестного допроса моего ученого коллеги обвинителя.
Per la facoltà è tutto fatto.
С университетом все в порядке.
Quando era alla facoltà di lettere a Padova la vedevo ogni giorno.
Будучи на филологическом факультете в Падуе, я любовалась ею каждый день.
E' facoltà nostra cambiare.
Пекарня на виа Фурчелло сюда входит?
È una facoltà. che non può essere cambiata in nessun modo.
Это обладание, и ничто не может это отобрать.
Bertrand, ogni volta cheti vedo devo chiedermi se sei nelle tue piene facoltà.
Бернадет!
E con determinate facoltà sviluppate. -Fatte sviluppare.
Какие-то способности развили их Или были развиты.
Modificate. mediante incroci selettivi. Chirurgia atomica, metodi a noi sconosciuti e riportati qui dopo averle dotate di nuove facoltà.
Подвергались изменениям Выбором породы, атомной хирургией, мы можем только догадываться о методах, И возвращались назад с новыми способностями, привитыми им.
Facoltà ancestrali sopite in noi. chiaroveggenza, telecinesi.
Наследственность скрытых способностей. Ясновидение. Телекинез.
Quello e la facoltà inconscia di far muovere gli oggetti.
Остальное - это несознательная способность вызывать движение.
Lei mi ha detto che certe facoltà sono in tutti noi.
Вы сказали, эти способности могут быть в каждом из нас.
Facoltà medianiche, chiaroveggenza. fenomeni registrati in tutto il mondo e in tutte le epoche.
Проявления полтергейста, второе зрение. Они фиксировались по всему миру, во все времена.
E dato che tutti abbiamo tali facoltà, saremmo noi i marziani.
Так, получается. мы все Марсиане.

Из журналистики

Quando le prove sono evidenti, come nel caso dei vaccini, e le conseguenze altrettanto gravi, il governo si avvale della facoltà, anzi dell'obbligo, di agire in nome della pubblica sicurezza.
Когда доказательства настолько ясны, как в случае с вакцинами, а последствия настолько тяжелые, у правительства есть все надлежащие полномочия, фактически обязательство для того, чтобы действовать во имя общественной безопасности.
Ma cosa ne è della rinuncia, in primo luogo, da parte del regime, alla facoltà di poterli imprigionare?
Но где, прежде всего, отказ режима от своих полномочий, позволивших посадить их в тюрьму?

Возможно, вы искали...