fatalmente итальянский

фатально

Значение fatalmente значение

Что в итальянском языке означает fatalmente?

fatalmente

in modo fatale [[disgraziatamente]]

Перевод fatalmente перевод

Как перевести с итальянского fatalmente?

fatalmente итальянский » русский

фатально смертельно

Примеры fatalmente примеры

Как в итальянском употребляется fatalmente?

Субтитры из фильмов

La situazione attuale è piuttosto brutta. Se continua così per 6 mesi, il periodo di recupero dell'economia nel nostro paese, ne risentirà fatalmente.
Ситуация тяжелая. хотя до этого все шло хорошо.
Sono un esponente della vecchia classe fatalmente compromesso con il regime passato e legato a questo da vincoli di decenza, se non di affetto.
Я представитель старого класса, безнадежно испорченного прошлым режимом, и связанный с ним если не любовью, то происхождением.
Un senso di sacrificio e di dolore, nella comprensione della comune disgrazia, attirava fatalmente Pierre verso la futura battaglia.
Чувство потребности жертвы и страдания при сознании общего несчастия неотразимо привлекали Пьера к предстоящему сражению.
Ma poi, dopo uno scritto fatalmente disastroso.
Но затем, после одной роковой контрольной.
Si', abbastanza da andare in giro senza un guinzaglio, ma non certo per poter frequentare mia sorella che tra l'altro, come ben sappiamo, e' fatalmente attratta dai disadattati.
Да, без поводка его можно отпустить но не тогда, когда дело касается моей сестры. Мы оба знаем, что её влечет ебанутым на всю голову.
La quantità di sangue che ci vuole solo per irrigare tutta quella massa impoverisce, fatalmente, il cervello.
Кровь, циркулирующая в груди, не поступает в голову.
Perché la tua gloria è fatalmente legata alla tua distruzione.
Потому что твоя слава идет рука об руку с твоей погибелью.
A quel punto lui monta nell'intercapedine per mietere il raccolto, nota che il pannello e' un po' spostato, attribuisce fatalmente la cosa a tutto quel gran picchiare di Harry.
Он залезает наверх, чтобы сорвать куш, будучи уверенным, что замок выключен. А панель не работает потому, что Гарри сломал её, пытаясь открыть.
La natura selvaggia degli esseri umani li porterà fatalmente all'annientamento.
Дикарская природа людей неизбежно приведет к глобальному уничтожению.
Alle 14.01 e 57 secondi una macchina di pattuglia, chiamata per una emergenza, attraversa col rosso e fatalmente collide con la signorina Morris.
В 14:01 и 57 секунд офицер дорожной полиции, отвечая на срочный вызов, проехал на красный свет и столкнулся с мисс Моррис, со смертельным исходом.
La realta' e' fatalmente compromessa.
Реальность в смертельной опасности. Скажи, что ты это понимаешь.
La forza dell'esplosione ha ferito fatalmente i suoi polmoni.
Взрывная волна очень сильно повредила его легкие.
Fatalmente, tutto cio' accade sulla scia del disastro di Scarrow.
По трагическому стечению обстоятельств, это произошло вслед за несчастьем в Скэрроу.
Le nazioni possono bandire ogni arma nucleare o dobbiamo correre fatalmente verso la distruzione, continuando ad affermare che la corsa agli armamenti tra Est e Ovest deve andare avanti?
В состоянии ли мир запретить все виды ядерного оружия, или мы должны без единой надежды мчаться вперед к разрушениям крича, что гонка вооружений между Востоком и Западом должна продолжаться?

Из журналистики

Se questa cattiva gestione seguitasse, non solo la Grecia, ma anche l'unità europea ne verrebbe fatalmente compromessa.
Если продолжать так же плохо управлять и дальше, не только Греция, но и европейское единство будут фатально подорваны.

Возможно, вы искали...