indipendente итальянский

независимый

Значение indipendente значение

Что в итальянском языке означает indipendente?

indipendente

che non dipende da alcuno (storia) (politica) (di) stato non soggetto alla sovranità di un altro (diritto) (economia) (di) lavoratore non subordinato (statistica) (matematica) (fisica) (di) grandezza che varia senza essere condizionata da altre grandezze

indipendente

(per estensione) chi non ha bisogno di dover ricorrere agli altri quali alter ego, neanche in modo accettabile, oppure anche detto leader è chi ha una visione d'insieme, ciò pur riconoscendo il valore di molti  da indipendente, una persona deve soprattutto avere coraggio e senso di responsabilità per il bene altrui politica

Перевод indipendente перевод

Как перевести с итальянского indipendente?

Примеры indipendente примеры

Как в итальянском употребляется indipendente?

Простые фразы

In quell'epoca, il Messico non era ancora indipendente dalla Spagna.
Мексика тогда ещё не была независима от Испании.
Abbiamo un ascensore e un bagno indipendente.
У нас есть лифт и отдельная ванная.
Sono un giornalista indipendente.
Я независимый журналист.
La Scozia dovrebbe essere un paese indipendente?
Должна ли Шотландия быть независимой страной?
San Marino è un paese indipendente il cui territorio è interamente circondato dall'Italia.
Сан-Марино - независимая страна, территория которой полностью окружена Италией.
Antigua e Barbuda è uno stato indipendente.
Антигуа и Барбуда - независимая страна.
Sono una persona molto indipendente.
Я очень независимый человек.
Voglio essere indipendente.
Я хочу быть независимым.
Mi piace essere indipendente.
Мне нравится быть независимой.
Sei molto indipendente.
Ты очень независим.
Sei molto indipendente.
Ты очень независима.
Sono molto indipendente.
Я очень независим.

Субтитры из фильмов

Nel 1945 il precedente Re annunciò l'istituzione della nostra Famiglia Reale durante il movimento indipendente. Il primo Re della Repubblica Coreana è-- Oh, é il Re ajussi.
Король попросил меня передать это главе по связям с общественностью. который был вовлечён в движение за Независимость. это Король.
Doveva lasciarci verso la metà dell'anno se non prima. Ed era più animoso ed indipendente di prima e perciò più avvincente del solito.
Он уехал в конце первого полугодия, если не раньше и стал в моих глазах более одухотворенным и независимым.
Era troppo indipendente.
Видите ли, ей не нужны мои деньги.
Sono indipendente anch'io, sa.
И мне тоже. Я знаю, Брюс.
Nel 1916, candidato indipendente a governatore, i migliori statisti con lui, la Casa Bianca ormai il prossimo passo di una brillante carriera.
За ним, баллотировавшимся в губернаторы в 1916 году, стояли лучшие люди страны. Белый Дом был следующим шагом в его политической карьере.
Hanno dichiarato la Cambogia indipendente, ora è sotto la loro protezione.
Они признали независимость Камбоджи от Сиама и сделали ее своим протекторатом.
E ora, per continuare con questa piccola dissertazione, nessuno sa meglio di un navigante, che ogni uomo, per quanto indipendente, non è totalmente indipendente.
И в дополнение к этому небольшому очерку: никто не знает лучше моряка, что любой человек, насколько бы независимым он ни был, не может быть полностью независимым.
E ora, per continuare con questa piccola dissertazione, nessuno sa meglio di un navigante, che ogni uomo, per quanto indipendente, non è totalmente indipendente.
И в дополнение к этому небольшому очерку: никто не знает лучше моряка, что любой человек, насколько бы независимым он ни был, не может быть полностью независимым.
Voglio che Toshoo riesca a diventare indipendente. E poi che si sposi con una brava ragazza.
Я хочу, чтобы Тосио стал самостоятельным, и женился на хорошей девушке.
Io sono molto indipendente, sai?
Ты же знаешь, я очень независимая.
Ma io sono indipendente.
Я ни от кого не завишу.
Non le piacerebbe essere indipendente?
Разве вам не хотелось бы быть независимым?
Indipendente in che senso?
Независимым в каком смысле?
IlGiapponeèdiventatouno stato moderno e indipendente. con una velocità impressionante.
Япония становится современной страной, скорость развития которой удивляет весь мир.

Из журналистики

Le cause della crisi non possono essere comprese appieno senza riconoscere il difetto fatale dell'euro: creando una banca centrale indipendente, i Paesi membri si sono indebitati in una valuta che non controllano.
Невозможно правильно понять причины кризиса, не признав фатального недостатка евро: после создания независимого центрального банка страны-участницы оказались держателями задолженности в валюте, которую они не контролируют.
Di conseguenza, il reddito dell'élite globale sta crescendo in modo rapido e indipendente da ciò che accade in termini di produzione complessiva e crescita dell'occupazione.
В результате, доходы мировой элиты растут быстро и независимо от того, что происходит в условиях всеобщего роста объема производства и занятости.
Strategie attente al debito, un'amministrazione del debito professionale e indipendente, e un quadro giuridico chiaro per l'indebitamento pubblico diventano quindi fattori più importanti che mai.
Разумные стратегии долга, профессиональная работа отдела по управлению долгом и четкая правовая основа государственных заимствований стали более важными, чем когда-либо.
In effetti, non è chiaro se possa essere sviluppata una magistratura che sia indipendente dal partito comunista cinese, o in che modo il partito debba separarsi dalla macchina pubblica.
Вообще, неясно, может ли быть создана независимая от Коммунистической Партии Китая судебная власть, и как КПК должна отделиться от правительственного аппарата.
L'intera esperienza del paziente potrà trasformarsi mediante una migliore prevenzione, diagnosi più rapide, degenze più brevi, rendendo normale una vita indipendente più lunga.
Изменяется общая методика работы с пациентом, с обеспечением улучшенной профилактики, быстрым установлением диагноза, уменьшением сроков пребывания в больнице, удлиняется продолжительность жизни.
Da quando il virus si è manifestato a marzo, l'Institut Pasteur, un'organizzazione di ricerca indipendente e non-profit, ha lavorato per comprendere come contenere il virus e offrire il trattamento.
С момента вспышки вируса в марте институт Пастера, независимая научно-исследовательская организация, работала над пониманием того, как можно остановить распространение вируса и создать методику лечения.
È il quadro più completo ad oggi sviluppato per stimare il progresso sociale, e il primo a valutare il progresso sociale in modo indipendente dal PIL.
Это наиболее полная, фундаментальная работа, позволяющая измерить социальный прогресс, и первая, в которой социальный прогресс измеряется независимо от ВВП.
Nel frattempo, il più grande gruppo indipendente mediatico è stato messo in ginocchio da una serie di multe consistenti su motivazione politica.
А тем временем, крупнейшая в стране независимая медиа-группа была подчинена с помощью огромных, политически мотивированных налоговых штрафов.
In realtà, la nozione esatta di uno stato ucraino indipendente è apertamente messa in discussione dai leader russi, compreso Putin.
В самом деле, само понятие независимого украинского государства лежит открыто под сомнением у лидеров России, включая Путина.
Ma cedendo l'autorità ad una banca centrale indipendente, i membri dell'eurozona si sono messi nella posizione dei paesi in via di sviluppo che hanno sempre fatto prestiti in valuta straniera.
Но, передав данное полномочие независимому центральному банку, члены еврозоны поставили себя в положение развивающейся страны, взявшей кредит в иностранной валюте.
Il modo migliore per apportare un cambiamento per il prossimo governo della Merkel sarebbe quello di nominare una commissione indipendente di esperti per valutare le alternative senza farsi influenzare dai tabù dominanti.
Наилучшим способом сделать это было бы создание следующим правительством Меркель независимой экспертной комиссии для оценки различных вариантов - без учета распространенных табу.
Nello spirito di collaborazione scientifica, Folta si è offerto di collaborare con Ayyadurai sui test universitari dei modelli di grano e soia geneticamente modificati (con i controlli adeguati) e avvalendosi di un'analisi di un laboratorio indipendente.
В духе научного сотрудничества, Фолта предложил Айядурай сотрудничество, на базе университета, по тестированию образцов генно-модифицированной кукурузы и сои, (при соответствующем контроле), с анализом от независимой лаборатории.
Inoltre, una Scozia indipendente rischierebbe di essere esclusa dall'Unione Europea e dalla NATO.
Кроме того, независимая Шотландия может быть исключена из Европейского Союза и НАТО.
Ecco, allora, uno scenario plausibile e positivo per una Scozia indipendente.
Таким образом, есть правдоподобный и позитивный сценарий для независимой Шотландии.

Возможно, вы искали...