paesaggio итальянский

пейзаж, ландшафт

Значение paesaggio значение

Что в итальянском языке означает paesaggio?

paesaggio

(arte) (architettura) (geografia) fisionomia distintiva di un territorio, determinata dai suoi tratti fisici e sociali  [[veduta]]

Перевод paesaggio перевод

Как перевести с итальянского paesaggio?

Примеры paesaggio примеры

Как в итальянском употребляется paesaggio?

Простые фразы

Questo paesaggio è magnifico.
Этот пейзаж великолепен.
In questo volume troverete tutto ciò che rende unico questo paesaggio.
В этой книге вы найдёте всё, что делает этот ландшафт уникальным.
Di solito in questi giorni intorno a mezzogiorno tutto il cielo sopra il paesaggio forestale viene coperto di nuvole grigio acciaio.
Как правило, около полудня в такие дни стальные серые облака покрывают всё небо над лесным ландшафтом.
Il paesaggio era in qualche modo divino.
Пейзаж был какой-то неземной.
Questo è un paesaggio di una bellezza indescrivibile.
Это пейзаж неописуемой красоты.

Субтитры из фильмов

Guardando questo paesaggio, è strano credere alla teoria. che qui si trova Atlantide. Sì, sì. Quando ero un bambino, avevo una passione per Atlantide.
Глядя на этот пейзаж, нелепо думать, будто. здесь может находиться Атлантида.
Dopo averle superate, troviamo il paesaggio delle Hurdes.
И вот, пересекая их, мы вступаем в безжизненные земли Лас Хурдес.
Tipico paesaggio scozzese.
Мы им гордимся.
Io avrei disegnato il paesaggio, se fossi stato in lei.
Правда? Я тогда лучше сосредоточусь на пейзаже, чтобы мой профиль был более выразительным.
Paesaggio deprimente.
Эта медлительность очень угнетает.
Ma non per l'architettura o il paesaggio.
Но не пейзаж и архитектура красят её.
A sud di Tijuana, la strada si trasforma in una striscia serpeggiante d'asfalto.. e il paesaggio si apre agli occhi.
К югу от Тихуаны шоссе становится одинокой петляющей лентой асфальта и страна открывается.
Voglio solo godermi il paesaggio.
Я просто любуюсь природой.
Voglio dire, qui il paesaggio è magnifico.
Я хочу сказать, что здесь прекрасно.
In quel silenzio ci sono stati dei colpi strani che disturbavano il paesaggio sonoro intorno a me.
В этой тишине есть странные ритмы, которые нарушали звуковую картину вокруг меня.
Un paesaggio, credo.
Пейзаж, кажется.
Come davanti a un paesaggio velato dalla notte. ci figuriamo come sarebbe di giorno così ho scoperto l'amore.
Когда мы наблюдаем пейзаж ночью, то представляем, каков он днем.
Questo ambiente, la violenza del paesaggio la crudeltà del clima, la continua tensione in ogni cosa.
Эта атмосфера, этот губительный пейзаж, этот жестокий климат, это постоянное напряжение во всем.
Ma il clima si vince, il paesaggio si può modificare il ricordo dei cattivi governi si cancella.
Но климат можно преодолеть, пейзаж - изменить, о плохих правительствах - забыть. Я уверен, что сицилийцы захотят стать лучше.

Возможно, вы искали...