preoccupante итальянский

Значение preoccupante значение

Что в итальянском языке означает preoccupante?

preoccupante

che preoccupa

Примеры preoccupante примеры

Как в итальянском употребляется preoccupante?

Субтитры из фильмов

Preoccupante.
Тревожно.
Molto preoccupante.
Весьма тревожно.
La coincidenza è estremamente preoccupante.
Совпадение весьма настораживающее.
Non è niente di preoccupante.
Тут не о чем беспокоиться.
Un ristorante non caro e vuoto è preoccupante.
Дешевый ресторан без посетителей внушает опасения.
Non è nienete di preoccupante. - Bene.
Ничего страшного, но мы должны были сказать.
La cosa più preoccupante ed inesplicabile. è che in uno dei covi. le scatole erano ordinate secondo il loro contenuto.
Больше всего тревожит то. что в одном из логовищ ящики. были расставлены согласно содержанию.
E' un po' anemica, ma nulla di preoccupante.
У вас небольшая слабость, но это не должно вас беспокоить.
Le donne, sempre preoccupante per niente.
Ах, эти женщины. Вечно переживают из-за пустяков.
I valori non sono aumentati in modo preoccupante.
Нет никакого тревожного роста показателей.
Non ha febbre. Nessun sintomo preoccupante.
У тебя нет температуры, нет симптомов чего-то серьезного.
II microfono resta silenzioso, é preoccupante.
Прибор молчит, я волнуюсь.
Maghetto, è una cosa preoccupante.
Ночной Эльф, не до шуток.
Tutto a posto. Niente di preoccupante.
Спокойно, ничего страшного.

Из журналистики

Cosa ancor più preoccupante è che entro il 2050 la Cina potrebbe perdere 1 milione di persone l'anno a causa della resistenza dei batteri e dei microbi.
Что еще более страшно - Китай может терять миллион человек в год из-за резистентности бактерий и микробов к лекарствам.
Il fatto più preoccupante è che gli eurobond non eliminerebbero le divergenze di competitività.
Еврооблигации не смогут устранить различия в конкурентоспособности, что вызывает большее беспокойство.
Quanto è preoccupante il mercato dei bond?
Насколько страшен рынок облигаций?
Ciò è particolarmente preoccupante, considerato che i problemi di questi due Paesi hanno poco a che fare con le politiche dell'Ue.
Это вызывает особое беспокойство, учитывая, что проблемы обеих стран имеют мало общего с политикой ЕС.
Sebbene sia dimostrato che i vaccini non provocano i danni che i loro oppositori si ostinano a denunciare, qualsiasi tentativo da parte di un governo di limitare la libertà di espressione è preoccupante.
Несмотря на четкие доказательства, что вакцинация не наносит вреда, о котором с упорством утверждают ее противники, любая попытка правительства ограничить свободу слова вызывает опасения.
NAIROBI - In Kenya il divieto sulle importazioni di colture geneticamente modificate (GM) riflette una tendenza preoccupante per un paese tradizionalmente considerato innovatore nel settore agricolo.
НАЙРОБИ - Запрет Кении на импорт генетически модифицированных (ГМ) культур отражает тревожную тенденцию в стране, которая традиционно рассматривается как сельскохозяйственный новатор.
Preoccupante è la mancanza di chiarezza su come la cultura francese dell'inclusione sociale possa davvero estendersi agli immigrati.
Тревожит неясность с тем, насколько хорошо французская культура инклюзивности может в принципе распространяться на иммигрантов.
L'aspetto più preoccupante delle affermazioni di Renzi e Macron è la mancanza di speranza che queste comunicano.
Наиболее тревожный аспект заявлений Ренци и Макрона - тон безнадёжности.
Tuttavia, lo zombie più preoccupante potrebbe essere un'ampia fetta di consumatori americani che soffrono tuttora per i danni della Grande Recessione.
Но наиболее примечательными зомби может оказаться широкая прослойка американских потребителей, которые все еще продолжают страдать от разрушительного воздействия Великой рецессии.
Questo dato potrebbe non sorprendere, ma è molto preoccupante, perché l'esposizione dei bambini alla violenza rappresenta una minaccia importante per il loro sviluppo fisico, emotivo e cognitivo.
Возможно, это не удивительно, но крайне тревожно, поскольку подверженность детей насилию - это серьезная угроза их психологическому, эмоциональному и когнитивному развитию.
Ma la situazione resta comunque preoccupante.
Но ситуация более зловещая, чем значительная коррекция.
La disoccupazione tra i giovani dai 20 ai 24 anni è invece più preoccupante.
Безработица среди тех, кому от 20 до 24 лет, должна вызывать большее беспокойство.
La minaccia più preoccupante è il numero crescente di lotte tra musulmani sunniti e sciiti.
Наиболее тревожной угрозой является увеличение числа боевых действий между суннитами и шиитами.
Una mossa simile sarebbe di per sé molto preoccupante.
Само по себе, это решение было бы достаточно тревожным.

Возможно, вы искали...