quotidianamente итальянский

ежедневно

Значение quotidianamente значение

Что в итальянском языке означает quotidianamente?

quotidianamente

città di modeste dimensioni

Перевод quotidianamente перевод

Как перевести с итальянского quotidianamente?

quotidianamente итальянский » русский

ежедневно ка́ждый день ежедне́вно ježedn’évno

Примеры quotidianamente примеры

Как в итальянском употребляется quotidianamente?

Простые фразы

Vai a nuotare quotidianamente.
Ты ежедневно ходишь плавать.

Субтитры из фильмов

Sa com'è, ci si attacca alla gente con cui si lavora quotidianamente.
Конечно, нет. Знаешь, постоянно работая с людьми рука об руку, привязываешься к ним.
Ce ne vorranno di Vittori Emanuele per mutare questa pozione magica che ci viene versata quotidianamente!
Никакие короли с бунтарями не смогут разрушить это волшебство.
Dentro di noi la morte si trasforma, quotidianamente, nella sconfitta di quanto abbiamo fatto.
Смерть обратилась в бегство от всего, что мы сделали.
Lui visita quotidianamente il suo amico. Discutono di piante tropicali.
Он видит своего друга каждый день, они обсуждают тропические растения.
Lo usiamo quotidianamente nella matematica, e per questo è stata ridotto solo ad una definizione matematica.
Я знаю, что это понятие постоянно используется в математике, оно стало для нас всего лишь одним из математических приемов.
Quindi, quotidianamente, il capo è lei?
Повседневными, значит, вы хозяин?
Sarei più produttivo se non dovessi rigenerarmi quotidianamente.
Уверен, я был бы намного продуктивнее, не приходись мне каждый день регенерировать.
Le azioni di vostro marito, come quelle del suo. amico Cromwell, sono state segnalate quotidianamente al principe in esilio.
Обо всех действиях вашего мужа и его друга Кромвеля ежедневно сообщают принцу в изгнании.
Una domanda che mi pongo quotidianamente.
Вопрос, который я задаю себе ежедневно.
Dovreste fare bella mostra dei vostri peccati, dovreste tentare di oltrepassare i vostri peccati quotidianamente.
Ты должен носить свои грехи на рукавах. Ты должен пытаться выставлять свои грехи напоказ ежедневно.
Le persone con cui faccio affari quotidianamente, non sono molto tolleranti.
Я человек эпохи Возрождения. Люди с которыми я сотрудничаю регулярно, не интересны мне.
C'e' un Priore a comando della nave, ma, predica alle masse sul pianeta quotidianamente.
Есть Приор, отвечающий за корабль, но он проповедует на планете ежедневно.
Vi mostrerete a tutti rispettosi nei confronti di Dio, frequentando quotidianamente la messa e comportandovi in modo virtuoso.
Вы будете олицетворять божественное присутствие другим посещать мессу ежедневно и являть собой саму доброделель.
Viviavo quotidianamente in un universo misterioso.
Мы с вами живем в загадочной Вселенной.

Из журналистики

Di fatto, un gran numero di persone si sposta quotidianamente tra Accra, Lagos, Freetown, Monrovia o Abidjan e Nuova Delhi, Mumbai, Calcutta, Chennai, transitando per il Medio Oriente o l'Europa.
В самом деле, десятки людей изо дня в день летают между Аккрой, Лагосом, Фритауном, Монровией, или Абиджаном и Нью-Дели, Мумбаи, Калькуттой, Ченнаи, транзитом через Ближний Восток или Европу.
Metà degli intervistati sostiene invece di fare quotidianamente dei sacrifici per risparmiare e poter spendere poi di più.
А половина всех респондентов утверждают, что ежедневно чем-то жертвуют, чтобы накопить деньги на более крупные покупки.
I leader di questi governi hanno visto quotidianamente i Millennium Villages in quasi un decennio.
Лидеры этих правительств видели Деревни тысячелетия день за днем на протяжении почти десятилетия.
La cifra è ancor più incommensurabile dato che in parallelo a quest'enorme spreco, ci sono 840 milioni di individui che soffrono la fame cronica quotidianamente.
Эта цифра и подавно недоступна для понимания, с учетом того что, наряду с этими гигантскими тратами впустую и потерями, 840 миллионов человек ежедневно испытывают хронический голод.

Возможно, вы искали...