Ardita | ratio | sarta | carta

rarità итальянский

редкость

Значение rarità значение

Что в итальянском языке означает rarità?

rarità

insufficiente frequenza (per estensione) (senso figurato) cosa preziosa

Перевод rarità перевод

Как перевести с итальянского rarità?

rarità итальянский » русский

редкость уникальность ре́дкость рарите́т

Примеры rarità примеры

Как в итальянском употребляется rarità?

Простые фразы

Questa non è un qualche tipo di vecchia sedia, ma una rarità.
Это не какой-то там старый стул, а раритет.

Субтитры из фильмов

E poi il dott. Cleary deduce che Misery sia figlia di Lady Evelyn-Hyde data la rarità delle punture d'ape mortali, che gioia!
А потом доктор Клири предположил, что Мизери является дочерью леди Эвилин-Хайд. Моё сердце просто в восторге!
E non è neanche frocio, che per un ballerino è una rarità.
Ещё и не гей. Редкость.
Una vera rarità, non credi?
Это ценнейший образец пения Мимарин! Да.
Sono una rarità.
И нам это на руку.
Con tutto il tempo che passi a bere è una rarità vedere la tua faccia.
С выпивкой и прочим это стало редкой честью. видеть тут твое лицо.
Gli amici leali sono una rarità.
Преданные друзья, большая редкость.
Sono una specie di rarità.
Я, вроде как, редкостный экземпляр.
Il che è una rarità oggigiorno.
Что редкость для нашего времени.
Volevo scommettere con lui 200 ciliege al cognac, allora erano delle rarità, riservate all'esportazione. Erano impossibili da avere, persino per Natale.
Я хотел тогда поспорить на 200 бутылок Шерри, а они только на экспорт шли, мы их и в Новый Год не видели!
Tu cosa dici? Ernest e Arian dimostravano di essere delle rarità?
Вот Эрнест и Ариан выросли в районах где люди друг друга молотят и режут горло за всякую ерунду.
Entrate ad ammirare la collezione più strabiliante di meraviglie, stranezze e rarità del mondo naturale!
Подходите поближе! Для вас потрясающая коллекция странных, причудливых, потрясающих явлений природы.
Poco si sa circa la causa della sua rarità.
Эти редкие животные мало изучены.
Ma dove le scova queste rarità?
Где вы эти раритеты отхватили?
Sì, sono io. Lei è una rarità, cara.
Вы такая редкость, дорогая.

Возможно, вы искали...