referenza итальянский

характеристика

Значение referenza значение

Что в итальянском языке означает referenza?

referenza

insieme di informazioni riguardanti le qualità di una persona

Перевод referenza перевод

Как перевести с итальянского referenza?

referenza итальянский » русский

характеристика упоминание

Примеры referenza примеры

Как в итальянском употребляется referenza?

Субтитры из фильмов

Ma non potete accettare così, senza nessuna referenza.
Но вы же не можете принять ее без всяких рекомендаций.
Questo le basta, come referenza?
Таких рекомендаций вам недостаточно?
Devo scrivergli una referenza brillante?
Хочешь, я напишу ему блестящую характеристику? Да.
Useremo te, come referenza.
Буду рекомендовать вас своим друзьям.
Che referenza hai fornito?
Чье имя ты указал?
Ho chiesto una referenza, ho detto che stavi facendo domanda per un lavoro come chirurgo plastico.
Я просил об отзыве, сказал, что ты устраиваешься на работу пластического хирурга.
Sara Tancredi. Ha messo il tuo nome come referenza sulla sua domanda di assunzione qui, la conoscevi bene?
Она упомянула вас как человека, рекомендовавшего ее для работы здесь.
Si', e la tua referenza e' la sua sola speranza per ottenere l'indulgenza.
Приготовтесь к запуску. 3!
In realtà, sono appena uscito di prigione e non le nascondo, signore, che sono stato arrestato per rapina a mano armata e se non ho alcuna referenza è solo perchè lasciato l'esercito, ho vissuto da emarginato.
Если честно - я вышел из тюрьмы. Не стану скрывать, месье, что сидел за грабежи и воровство.. И если уж быть до конца откровенным - у меня не было и нет рекомендаций.
Lei ha indicato sua nipote come referenza, potrebbe stare.
В качестве поручителя вы указали свою внучку. Может она вас приютит.
Tessera sanitaria, diploma di infermiera, e addirittura una referenza da parte dell'agenzia.
У нее были все документы - номер социального страхования удостоверение медсестры, и даже направление от агентства.
Si entra solo tramite referenza.
Это строго только по этим направлениям.
Un consiglio, cara non usarmi come referenza.
Для понятливых, а также для вас не вздумайте никому говорить о том, что я вас рекомендовала.
Anche se non è di Los Angeles, è una referenza, soprattutto a Hollywood.
Хоть он и не местный, но он умудрился стать ключевой фигурой, особенно в Голливуде.

Возможно, вы искали...