sacco | secca | vacca | tacca

sacca итальянский

сумка, рюкзак, окружение

Значение sacca значение

Что в итальянском языке означает sacca?

sacca

sacchetto, borsa o sacco chiudibile, non rigido, atto ad accogliere oggetti o liquidi (medicina) una zona di circoscritta di infezione od un contenitore di sangue, soluzione fisiologica ecc (gergale) formazione più gonfia di un tessuto, anche per iniezioni terapeutiche, gonfiore quindi contenente il medicinale somministrato, talvolta in canali o strati sottostanti  è semplice diminuire una sacca facendo fluire il liquido medicinale nelle varie altre direzioni (geografia) una zona circoscritta geograficamente o morfologicamente nella quale è individuabile chiaramente qualcosa staccato dal contesto attorno (geografico) laguna (tipicamente di una zona di mare o [lago] quasi completamente chiusa, riferibile anche al fondo della stessa) militare: accerchiamento

Перевод sacca перевод

Как перевести с итальянского sacca?

sacca итальянский » русский

сумка рюкзак окружение котёл котел

Примеры sacca примеры

Как в итальянском употребляется sacca?

Субтитры из фильмов

A casa, a posare la sacca.
Дома, чтобы сумку положить.
La tua sacca, è stata trovata.
Пока не забыл. Твой брезентовый мешок, это было там.
Lucy, dov'è la mia sacca?
Люси, где моя сумка?
Siamo nella sacca pleurica. Impedisce ai polmoni di sfregare contro le pareti del torace, qui su.
Мы в плевральном мешке, он не дает легким тереться о грудную клетку при дыхании.
C'era qualcosa davanti alla gola che sembrava una sacca laringea.
Кпереди от гортани было нечто, напоминающее гортанный мешок.
Se fate altre stronzate vi garantisco un bel viaggio in una sacca per cadaveri!
Если вы облажаетесь в перестрелке, я вам гарантирую, что поедете домой в мешке для трупов.
Dottore, lo metta nella sacca!
Док, повесь бирку и в мешок его!
II suo cuore sembra ingrossato, potrebbe essere fluido nella sacca pericardiaca.
Его сердце стало больше. Жидкость собралась в перикардильном мешочке.
Una sacca d'aria!
Воздушная подушка!
Il primo ha a che fare con Jacques Renault in una sacca da morto.
Первая была о Жаке Рено в мешке для перевозки тел.
Cosa te ne fai della sacca da golf?
Боб Хоуп?
Da qualche parte ha una sacca di scalpi che lo provano, ma ora lui e papà sono molto devoti l'uno all'altro.
У него есть мешок скальпов как доказательство. Но не волнуйся, он и отец преданы друг другу.
Ogni donna 7 sacche, ogni sacca 7 gatte, ogni gatta 7 figli.
У него 7 жён, у каждой по мешку. А в мешках 7 кошек, у каждой 7 котят.
Una sacca con dentro.
Ты не слушал что ли?

Возможно, вы искали...