saliera итальянский

солонка, соло́нка

Значение saliera значение

Что в итальянском языке означает saliera?

saliera

recipiente per il sale

Перевод saliera перевод

Как перевести с итальянского saliera?

saliera итальянский » русский

солонка соло́нка ше́йкер пе́речница

Примеры saliera примеры

Как в итальянском употребляется saliera?

Простые фразы

La saliera era sul tavolo.
Солонка была на столе.
Mi passi la saliera.
Передайте мне солонку.
La saliera sarà sul tavolo.
Солонка будет на столе.
La saliera è sul tavolo.
Солонка на столе.
La zuppa viene servita nella zuppiera, il pane è nel portapane, per lo zucchero c'è la zuccheriera, e il sale viene versato nella saliera.
Суп подают в супнице, хлеб лежит в хлебнице, для сахара есть сахарница, а соль насыпают в солонку.

Субтитры из фильмов

Mi serviva, saliera e pepiera! Vivo in un porcile!
Как раз то что мне нужно набор для соли и перца как я без этого обходился!
Avevamo due buste di erba, 75 palline di mescalina, cinque fogli di acido e mezza saliera di cocaina.
У нас с собой было: два мешка травы. семьдесят пять таблеток мескалина. пять промокашек лютой кислоты. полсолонки кокаина. целая галактика разноцветных стимуляторов, транков, визгунов, хохотунов.
Ho visto la grande saliera Ma non la piccola.
Большую солонку я вроде бы видела но я не вижу маленькую.
Puoi far parlare anche quella saliera? Che idiota.
А солонку тоже можешь озвучить?
Cos'e' questa stupida saliera?
Что это за дурацкая солонка?
La saliera dà un inquadratura interessante, no?
Мы хорошо придумали.
Quando la palla è calciata in avanti la saliera deve essere in linea con la senape.
Морская соль - это нападающий.
Ho preso anche pepiera e saliera dal ristorante.
А еще у меня есть отличная солонка и перечница. -.из ресторана.
La saliera non si tocca.
Солонка неприкосновенна.
Quello che mi piace di questo ristorante, e' una stupidaggine, ma non so se l'hai notato, dai un'occhiata alla saliera e alla pepiera, sono bellissime.
Знаешь, наверно глупо, но мне тут очень нравятся эти штучки, вот, смотри, для соли и перца, такие красивенькие.
Una saliera.
А здесь она вместо солонки!
Prendi la saliera per fare Maria.
Пусть Мария будет солонкой.
Va bene signor Anderson, muova quella saliera.
Ладно, мистер Андерсон, подвинь эту солонку.
Sono sulla saliera.
Серьезно, Майк, я лежу на солонке.

Возможно, вы искали...