sicura итальянский

уверенный, предохранитель

Значение sicura значение

Что в итальянском языке означает sicura?

sicura

armi

Перевод sicura перевод

Как перевести с итальянского sicura?

sicura итальянский » русский

уверенный предохранитель уве́ренный

Примеры sicura примеры

Как в итальянском употребляется sicura?

Простые фразы

Quando ti trovi in un gruppo di indecisi, proponi con aria sicura qualcosa su cui nessuno troverebbe d'accordo.
Когда ты оказываешься в нерешительной группе, уверенно предложи что-нибудь, с чем никто бы не согласился.
Sei sicura che questo sia il treno giusto?
Ты уверена, что это тот поезд?
Sei sicura della tua risposta?
Ты уверена в своём ответе?
Si dice che Tokyo sia una città molto sicura.
Говорят, что Токио - очень безопасный город.
Ne sono assolutamente sicura!
Я абсолютно уверена.
Io non ero sicura.
Я не был уверен.
Sono sicura che tu sei molto impegnata.
Уверена, что ты очень занята.
Sono sicura che sei molto impegnata.
Уверена, что ты очень занята.
Sono sicura che sei molto occupata.
Уверена, что ты очень занята.
Sono sicura che tu sei molto occupata.
Уверена, что ты очень занята.
Sei sicura di non conoscere Tom?
Ты уверена, что не знаешь Тома?
Sono sicura che sarai felice qui.
Уверена, ты будешь счастлив здесь.
Sono sicura che è vero.
Я уверена, что это правда.
Io non sono sicura su come pronunciare la parola.
Я не уверена насчет того, как произносится это слово.

Субтитры из фильмов

Questa zona non è sicura.
Здесь не безопасно.
Solo una, noi. Ecco. Non sono sicura che tu sia la mia anima gemella.
Только мы. что ты моя половинка.
Non ne sei sicura?
Если вижу твою улыбку. Сомневаешься?
Io. e' quello che voglio, non ne sono mai stata tanto sicura.
Один шаг вперед. Пусть небольшой.
Ehi, sei sicura che ti sta bene andare alla cena con Calvin, senza di me?
Ты уверена, что это нормально, если ты поужинаешь с Кэлвином без меня?
Sono sicura sia intelligente, a modo suo.
Прости. Уверена, что она умная по-своему.
Sei sicura che sia Greg quello che vuoi?
Ты уверена, что Грег тот, кто тебе нужен?
E avevo quasi messo tutto da parte, ma ora ne sono sicura.
И на мгновение я потеряла это из виду, но теперь я это точно знаю.
Scusa. Sono sicura che. Sia stata Rebecca.
Простите, говорю вам, это была Ребекка.
Ma faccio parte dell'Associazione Guida Sicura.
Но я член института Опытных водителей.
Penso che vostra madre vi abbia detto di giocare nell'area pedonale, che è sicura.
Мне кажется, что ваша мама велела вам оставаться на детской площадке, где играть безопасно.
Sono sicura che scriverà di suo pugno, non appena potrà.
Я уверена, она напишет тебе, как только сможет.
Sei. sicura di voler un altro bambino?
Уверенна, что хочешь ещё одного ребёнка?
Sei sicura di volerlo?
Уверена, что хочешь сделать это?

Из журналистики

È vero che c'è chi potrebbe sostenere che i Titoli di Stato indicizzati all'inflazione fornirebbero oggi un'alternativa più sicura e diretta rispetto all'oro.
Безусловно, кое-кто может возразить, что облигации, индексированные с учетом инфляции, являются лучшей и более прямой защитой от инфляции, чем золото.
Il motivo è che è necessario incrementare lo sforzo militare per portare un'enclave più ampia e sicura che possa proteggere meglio i civili e portare la lotta nello stato islamico.
Поэтому нам нужно обеспечить рост военных усилий для того, чтобы добиться значительных и более безопасных анклавов, которые могли бы лучше защищать мирных граждан и бороться с Исламским Государством.
L'isolamento dei pazienti e la sepoltura sicura dei morti sono fondamentali per contenere l'ebola, ma devono essere introdotte agli abitanti di questi paesi con una certa sensibilità cutlurale e non solo con una spiegazione scientifica.
Изоляция больных и безопасное проведение похорон умерших - критически важны для сдерживания Эболы, но и то, и другое нужно вводить с уважением к культурным особенностям, не ограничиваясь одними научными разъяснениями.
Il dollaro, d'altro canto, sembra essere una scommessa più sicura nel 2011.
В то же время, ставка на доллар в 2011 году выглядит более безопасно.
In conclusione, il caos valutario sarà la scommessa più sicura, con ampie e imprevedibili oscillazioni nei tassi di cambio fluttuanti di tutto il mondo.
В конце концов, валютный хаос является самой безопасной ставкой, с резкими и непредсказуемыми колебаниями валютных курсов по всему миру.
Poco prima di lasciare il villaggio abbiamo posato la prima pietra simbolica di una nuova fonte d'acqua sicura.
Прежде чем покинуть деревню, мы заложили символический первый камень нового безопасного источника воды.
NEW YORK - La scommessa più sicura sul futuro dell'energia è il riconoscimento della necessità di ridurre le emissioni di carbonio.
НЬЮ-ЙОРК - Надежной ставкой на будущее энергетики является потребность в низко-углеродных источниках энергии.
Inoltre, con l'aumento della natura oppressiva del sistema politico russo, e dell'arbitrarietà del sistema legale, i cittadini russi ricchi saranno ancora più incentivati a creare una base sicura all'estero per le loro ricchezze e le loro famiglie.
Более того, по мере как политическая система России становится все более репрессивной, а ее правовая система все более деспотичной, богатые россияне будут более склонны, чем сейчас, к созданию безопасной базы за рубежом для их богатства и семей.
Ma la Francia emette appena 1,4 kg, grazie all'enorme successo dell'uso di energia nucleare sicura e a basso costo.
Но Франция выделяет только 1,4 кг благодаря своим огромным успехам в использовании безопасной, недорогой ядерной энергии.
In Francia, però, un governo teoricamente socialista sta abbassando le imposte sulle imprese e tagliando le spese - una ricetta quasi sicura per indebolire l'economia, che tuttavia viene lodata dalla Germania.
Но во Франции так называемое социалистическое правительство снижает корпоративные налоги и уменьшает расходы - рецепт почти гарантированный ослабить экономику, но тот, который выигрывает награды от Германии.
L'immigrazione, quando è sicura, legale e volontaria, rappresenta la più antica strategia di riduzione della povertà e di sviluppo umano.
Миграция - когда она безопасная, легальная и добровольная - это старейшая стратегия развития человека и уменьшения бедности.
Non soltanto la Cina si sentiva sicura nel collocare una tale somma in quella che era una delle componenti meno rischiose della valuta di riserva mondiale, ma la sua politica sui tassi di cambio non lasciava molta scelta.
Китай не только действительно чувствовал себя в безопасности, делая такую большую ставку на некогда относительно безрисковые компоненты мировой резервной валюты, его курсовая политика не оставляла другого выбора.
Per via mare, aerea e ora nello spazio e nel cyberspazio, la libertà di circolazione deve restare sicura.
На морских магистралях, в воздухе, а сейчас еще и в космосе и киберпространстве, свобода передвижения должна оставаться незыблемой.
Piuttosto che rischiare la derisione con affermazioni bizzarre - l'argomento principale dei propagandisti sovietici - secondo le quali la Russia un giorno supererà l'Occidente economicamente, Surkov sfrutta un'emozione più profonda e sicura: la paura.
Вместо того чтобы рисковать быть осмеянным за абсурдные заявления - основной продукт советских пропагандистов - о том, что Россия однажды превзойдет Запад в экономике, Сурков затрагивает более глубинную и надежную эмоцию: страх.

Возможно, вы искали...