solenne итальянский

торжественный

Значение solenne значение

Что в итальянском языке означает solenne?

solenne

1. di rito religioso che si celebra con grandi addobbi

Перевод solenne перевод

Как перевести с итальянского solenne?

Примеры solenne примеры

Как в итальянском употребляется solenne?

Субтитры из фильмов

Oh, che aspetto solenne.
И как все торжественны.
La immaginavo diversamente, come un vecchio signore dall'aria solenne.
Я представляла вас другим: солидным пожилым господином.
Stanotte noi diamo un solenne banchetto e sollecito la tua presenza.
Сегодня вечером даём мы ужин, И я прошу вас быть.
Come suona solenne.
Звучит не плохо.
Sei stato grave e solenne tutta la sera. Lo siamo stati tutti e due.
Мы были так напряжены и серьёзны весь вечер, хотя и ждали его с нетерпением.
Michael Logan, malgrado non nutra dubbi che la giuria abbia preso la sua decisione nella più totale equanimità e nel solenne rispetto per la giustizia non posso esimermi dall'esprimere il mio personale disaccordo col verdetto.
Майкл Логан, хотя я не сомневаюсь в том, что присяжные вынесли свое решение не предвзято и с ответственным отношением к правосудию, я не могу не выразить своего личного не согласия с их вердиктом.
Nella vita degli uomini, la morte è l'evento più solenne.
Нет ничего более торжественного, чем последние мгновения жизни.
Per lui è un evento solenne.
Он сказал, это торжественно.
Le è sembrata solenne la morte di Tokusuke?
Вы полагаете, это торжественная смерть?
Che silenzio, com'e' tutto calmo e solenne.
Как тихо, спокойно и торжественно.
Poteva tossire. Lo dipingono sempre così dignitoso, così solenne, che cammina lentamente, con le mani in questo modo.
Его всегда изображают таким величавым и серьезным. степенно ходящим, держа руки вот так.
Ma che giorno solenne?
Почему торжественный день?
Che notte profonda e solenne.
О ночь, бездонная и священная.
Ascolta. e c'è un'altra cosa che voglio che tu sappia di sicuro che in questo giorno solenne e giocoso.
Послушай и еще одно, я хотела бы, чтобы вы позаботились на этом самом священном и радостном.

Из журналистики

Ha persino spinto il presidente americano a fare un discorso solenne in merito - tutto per un semplice caso di attacco hacker.
Он даже побудил президента США выступить с серьезным обращением - и все из-за простого хакерства.
Questa è stata una lezione solenne per i regolatori e le banche centrali.
Это был печальный урок для органов надзора и для центральных банков.
Ironicamente, persino gli interessi a lungo termine americani sarebbero meglio serviti da un impegno solenne - non solo a parole ma anche nei fatti - per un sistema di governance efficiente basato sul merito.
По иронии, даже долгосрочные интересы Америки будут больше соблюдены, если она возьмет на себя обязательство - не только на словах, но и на деле - перейти к системе, основанной на заслугах и хорошем управлении.

Возможно, вы искали...