spalancare итальянский

распахнуть, распахивать

Значение spalancare значение

Что в итальянском языке означает spalancare?

spalancare

aprire del tutto

Перевод spalancare перевод

Как перевести с итальянского spalancare?

Примеры spalancare примеры

Как в итальянском употребляется spalancare?

Субтитры из фильмов

Vuoi passare tufta la sera cercando di spalancare la bocca al clown?
Вы собираетесь провести остаток вечера, копаясь во рту этого клоуна?
Spalancare la porta.
Бац - и дверь нараспашку.
Ti fa spalancare gli occhi.
Вот это да - чудеса, да и только.
C'era un uomo che una volta conoscevo. mi piaceva spalancare bene le gambe per lui.
Был один человек, так он нас часто встречал. Потому что я люблю раздвигать перед ним ноги.
Lasciami spalancare le ali, amico.
Дай мне расправить крылья, мужик.
Quando una donna e' serena e appagata, significa che le porte dell'inferno si stanno per spalancare.
Когда женщина кажется спокойной и довольной, это значит, что скоро грянет буря.
Non spalancare così gli occhi!
И не делай такие большие глаза!
E non solo perche' riesci a spalancare l'enorme mascella per inghiottirlo, come farebbe un pitone. Ma perche' sei famoso in questa scuola.
А не просто убедить его, что твой рот открывается так широко, что ты можешь заглотить его целиком, как питон, но и что ты тоже интересен этой школе.
Dobbiamo spalancare i cancelli e pretendere di poter essere inclusi.
Нам нужно штурмовать ворота и требовать возможности быть внутри!
Tranne forse spalancare le gambe per questo tizio un giovedi' si' e uno no.
Кроме, может быть, раздвигания ног перед ним каждый четверг.
Hanno cio' che serve per spalancare la porta del Purgatorio. - Dimmelo.
У них есть всё, чтобы вскрыть чистилище.
Allora dobbiamo spalancare i cancelli, inginocchiarci. e affidarci alla misericordia divina. o dovremmo dare a lui un esempio?
Так что же, мы должны распахнуть наши ворота и встать на колени, верить в Божью милость, или мы покажем ему пример?
Devo spalancare le fauci, tipo anaconda?
Ты хочешь, чтобы я раззявил свою челюсть, как анаконда?
E magari dovrebbe tenere delle forchette, in casa. così suo padre non deve spalancare la sua stupida bocca per.
Возможно...у вас в доме найдутся вилки, чтобы Ваш отец не сломал свою глупую челюсть.

Возможно, вы искали...