spartizione итальянский

раздел, дележ

Значение spartizione значение

Что в итальянском языке означает spartizione?

spartizione

divisione di qualcosa in parti, dandone una a ciascuno

Перевод spartizione перевод

Как перевести с итальянского spartizione?

spartizione итальянский » русский

раздел дележ деление

Примеры spartizione примеры

Как в итальянском употребляется spartizione?

Субтитры из фильмов

La spartizione del Siam è cominciata.
Раздел Сиама. Он начался.
E non parteciperanno alla spartizione.
И никакой доли.
È probabile che non ci rivedremo più dopo la spartizione dei soldi stasera, ma ti ricorderò sempre come uno su cui si può contare.
Мы. Мы не увидимся, после того как разделим добычу. Но ты мой лучший друг.
Era stato stabilito che nel caso di un'emergenza prima della spartizione, i soldi doveva tenerli chi li aveva in quel momento, senza preoccuparsi dei complici, in attesa di dividere il bottino in seguito.
Ранее они договорились, что в случае любой опасности. деньги должны оставаться у того, кто сможет сохранить их, не подвергая опасности остальных. Их поделят, когда опасность минует.
A proposito della spartizione.
Поговорим про дележ.
La spartizione dei beni non è la metà, ma non andrò oltre, tesoro.
Может быть, конечно, не все так, как тебе хотелось бы, но на большее я пойти просто не могу.
Possiamo fare una piccola spartizione qui, poi andremo per le nostre strade.
Мы можем поделить все прямо здесь, а потом. пойдем своими дорогами.
Oh, e cioe' per il cavallo e tutta la storia dell'assicurazione e per esserti comportato da idiota al meeting per la spartizione dei beni?
О, ты имеешь в виду за лошадь, за всю хрень со страховкой и за то что вел себя как придурок во время встречи с адвокатами и.
Figo. - Spartizione?
Клево.
Non è come sembra. Allora ci dica cos'è, perchè ciò che sembra è una spartizione della torta.
Тогда объяснитесь, потому что это выглядит как откат.
Beh. E allora la spartizione. la farei per davvero.
Что ж, я предлагаю действительно распилить дитя.
In pubblico lo negano, ma entrambi credono che la spartizione delle Americhe. Sia stata un errore.
Они отрицают это публично, но оба думают что разделение Америки было ошибкой.
Volete imporre il decreto di spartizione. Avete viaggiato a lungo. per ottenere prova dell'esistenza dell'erede di Erik.
Требуете декрета о разделении, едете так далеко, чтобы убедиться в существовании наследника.
Emanerà un decreto di spartizione.
Он принял указ о разделении.

Из журналистики

L'interazione tra l'amministrazione centrale e quelle locali è dunque complessa, soprattutto in termini di spartizione del gettito e di responsabilità per la fornitura dei servizi pubblici.
Таким образом, взаимодействие между местными и центральными органами власти является сложным, особенно с точки зрения распределения доходов и ответственности за предоставление государственных услуг.
Queste riforme sono al centro del dibattito Stato-mercato poiché il settore privato, invischiato nella complessa interazione per la spartizione dei poteri a livello centrale e locale, può essere facilmente tagliato fuori.
Эти реформы находятся в центре дискуссии о государственном рынке, поскольку частный сектор, попавший в сложное взаимодействие между центральным и местным разделением власти, с легкостью может быть вытеснен.

Возможно, вы искали...