torbido итальянский

мутный

Значение torbido значение

Что в итальянском языке означает torbido?

torbido

(senso figurato) poco evidente

torbido

circostanza ambigua

Перевод torbido перевод

Как перевести с итальянского torbido?

Примеры torbido примеры

Как в итальянском употребляется torbido?

Субтитры из фильмов

Lì restava, però, un senso torbido di impurità che solo la compagnia dei ragazzi, ancora più impura, è quel dileggio brutale su sua madre riusciva distrarre.
Однако, примешивалось и смутное чувство сомнения, ведь то была лишь одна шайка пацанов, гораздо более порочных, и та скотская издёвка над его матерью была лишь их развлечением.
Di tutti quei giorni passati non gli restava che un senso torbido d'impurità. Gli pareva di aver barattato la sua innocenza. con una condizione confusa, e ibrida.
За все эти прошедшие дни в нём не осталось ничего, кроме тёмного чувства порочности, словно его чистоту заменили состоянием смятения и сумятицы.
Avete svolto un buon lavoro per gli lchimonji, in questo torbido periodo.
Господин Икома, господин Огура, вы многое сделали, защищая наши интересы.
Un fuoco vivace libera i succhi degli ingredienti, ma, attenzione, non deve bollire troppo forte, altrimenti il brodo verrà torbido.
Оно высвобождает душу продуктов. Но никогда не доводите до сильного кипения, как сейчас. Если бульон кипит, он никогда не будет прозрачным и чистым.
Muir: Elie'abethavevapescato nel torbido tante volte..da perdere di vista i suoi ideali di un tempo.
Она работала на две стороны так долго, что в конце-концов ей это надоело и она решила вернуться домой.
Cristo. Sapresti trovare del torbido anche in una tormenta di neve.
Господи, ты найдешь грязь даже в кристально чистом снеге.
Non e' torbido.
Отрицательный.
Il tuo passato e' piu' torbido del caso Jimmy Hoffa.
Твое прошлое - еще большая тайна, чем гребаный Джимми Хоффа.
Sono atterrato su un isolotto in mezzo ad un lago torbido.
Я приземлился на маленьком островке в середине Мутного озера, и за час изготовил спасательный плот.
Ecco quello che so. Ha un passato piuttosto torbido.
Что я знаю, так это то что у тебя действительно отвратительная история.
Indaghiamo nel torbido su Frannie, aggiungiamo del terriccio e le lanciamo indietro il fango.
Найти что-то грязное на Френни, добавить воды и вылить помои прямо на нее.
Non e' che vuoi pescare nel torbido?
Вы пытаетесь вытащить наружу всю грязь.
Non avete ancora scavato abbastanza nel torbido per oggi?
Может достаточно разоблачений для одного дня?
Ho anche scavato un po' nel torbido.
Я тоже кое-что накопала.

Возможно, вы искали...