тусклый русский

Перевод тусклый по-итальянски

Как перевести на итальянский тусклый?

Примеры тусклый по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский тусклый?

Субтитры из фильмов

В Гавр Де Гра победитель Тусклый Сплетник,..
A Havre de Grace, il vincente Light Chatter, ha pagato 5,40 dollari, 3,80 e 2,40.
Как всегда - не очень яркий, не очень тусклый.
Luci Né troppo chiare, né troppo scure.
Ты старался не открывать глаз. но веки то и дело вздрагивали и приподнимались, открывая такой тусклый, отсутствующий взгляд.
Tenevi gli occhi chiusi per lo piu'. ma ogni tanto li aprivi e il tuo sguardo era glaciale, distante.
Я была разочарована, у меня был тусклый проблеск надежды на то, что Буш вылетит.
In fondo speravo ancora che Bush venisse eliminato.
Максимум, что я могу дать тебе, это фальшивая улыбка и тусклый взор.
Il meglio che posso fare e' un falso sorriso e occhi spenti.
Здесь обстановка подходящая. Тусклый свет, парковка. Просто Майк Ли.
Questo è un posto più adatto, un parcheggio sporco, luci squallide, fa molto Mike Lee.
Тусклая Луна Освещает Тусклый Мир.
L'oscura luna fa risplendere l'oscuro mondo.
И тусклый свет.
E abbassate le luci.
Всё, что у меня было - тусклый лучик света.
Tutto ciò che ho avuto è stato un sottile raggio di luce.
В отличие от Джованни - он такой тусклый.
Al contrario di Giovanni, incredibilmente scialbo.
Тусклый.
Noioso.
Это подразумевает выкрученный на полную термостат, неудобную мебель, тусклый свет, направленный в глаза, и если есть что поесть, то немного.
Significa che il termostato salira' fino alla temperatura massima, i mobili saranno scomodi, le luci fioche costringeranno a sforzare la vista, e se ci sara' del cibo, sara' ben poco.
Не так ужасно, как твой тусклый диван.
Non come il tuo divano con meta' schienale.
Но сейчас мы в начале конца, и тот тусклый свет в конце нашего длинного туннеля наконец-то освещает нас.
Ma adesso siamo all'inizio della fine. e quella debole luce alla fine del nostro lungo tunnel, finalmente splende su di noi.

Возможно, вы искали...