tralasciare итальянский

пропустить, пропускать

Значение tralasciare значение

Что в итальянском языке означает tralasciare?

tralasciare

interrompere il proseguimento di un'azione (familiare) non prendere in considerazione [[omettere]]

Перевод tralasciare перевод

Как перевести с итальянского tralasciare?

Примеры tralasciare примеры

Как в итальянском употребляется tralasciare?

Субтитры из фильмов

Non ha pensato magari di tralasciare quest'anno, signore?
Вы не думаете отменить речь в этом году, сэр?
Tralasciare?
Отменить?
Vorresti tralasciare la logica e darmi il beneficio del dubbio?
Можешь забыть о логике и дать мне шанс развеять сомнения?
Consiglio di tralasciare il secondo esperimento meteorologico.
Везде яркий свет - оранжевый.
Non tralasciare le pulizie.
Не уклоняйся от уборки. Все остальное - просто.
Tralasciare il fatto che sono superiore e vi sto giudicando e le sto dicendo cos'e' meglio per la sua famiglia, se potesse.
Разве вы не хотите для нее лучшего? Ну, если вы сможете забыть о том, что я смотрю свысока, и осуждаю, и даю вам советы.
Continuando con le nostre solite routine, senza tralasciare nulla.
Придерживаться нормального образа жизни. Ничего не раскрывать.
Non si puo' tralasciare nulla in nessun caso.
Одна ошибка - и всему крышка.
Non dico di tralasciare la sicurezza finanziaria.
Я не говорю, пренебрегать финансовой безопасностью. Хорошо.
Va bene, ma non tralasciare lo studio.
Не сержусь. Только, пожалуйста, не забывай про учебу.
Non tralasciare nulla.
Заполните.
Aveva degli obblighi che non poteva tralasciare.
У него были обязательства, которые он не мог нарушить.
Senza tralasciare i dettagli.
Мы не упустим никаких деталей. - Намного больше деталей.
Quando ho chiesto a Jor-el di ridarle i suoi ricordi, gli ho chiesto di tralasciare quelli sulla mia vera identita'.
Когда я просил Джор-Эла восстановить ей память, я просил стереть воспоминания о том, кто я такой на самом деле.

Из журналистики

Diciassette obiettivi separati possono sembrare fin troppi, ma il loro impatto complessivo non dovrebbe tralasciare alcun argomento o singola circoscrizione.
Семнадцать отдельных целей могут показаться громоздкими, но их совокупный эффект должен означать, что ни один вопрос или административный округ не выпадет из поля зрения.

Возможно, вы искали...