vivente итальянский

живой

Значение vivente значение

Что в итальянском языке означает vivente?

vivente

(biologia) chi o cosa è in vita  ogni essere vivente è formato da almeno una cellula [[uomo]]

Перевод vivente перевод

Как перевести с итальянского vivente?

vivente итальянский » русский

живой

Примеры vivente примеры

Как в итальянском употребляется vivente?

Простые фразы

È un essere vivente, quindi è ovvio che caghi.
Это живое существо, поэтому, конечно, оно срёт.
Il linguaggio è un organismo vivente.
Язык - это живой организм.

Субтитры из фильмов

Sono un morto vivente!
Я - живой мертвец!
Non in croce, ma un santo vero, un santo vivente!
Не на кресте, настоящий, живой святой!
Così, pensarono di mandargli. come tributo per il primo anno, non un banale uccello vivente, ma un immortale falco d'oro. tempestato dal becco fino agli artigli. con i più bei gioielli dei loro scrigni.
И к ним пришла идея отправить дань за первый год их пребывания в виде не просто живого сокола, а великолепного золотого сокола, украшенного с головы до ног прекрасными камнями из их казны.
Darwin, nella sua Ipotesi Provvisoria della Pangenesi suppone. Che ogni cellula vivente contiene una gemmula. Ossia un ipotetico granulo.
Дарвин в своей предварительной гипотезе о происхождении предположил, что каждая живая клетка содержит ядро, то есть, гипотетическую гранулу..
È una cosa vivente, con un cuore. Quindi, quando lo rompiamo non dobbiamo tormentarlo. Dobbiamo essere veloci nel giustiziarlo, a mo' di ghigliottina.
Поэтому, когда мы разбиваем его не нужно его мучить, мы должны быть милосердны и быстры, как гильотина.
Le parlo con il microfono vivente che una volta lavorava per me.
Говорю через ходячий микрофон, работавший на меня.
Non sono forse l'immagine vivente dell'inutilità dello studio?
Разве я не живое доказательство бесполезности работы?
Anselmo: Marina e una pubblicita vivente.
Марина, ходячая реклама.
Non si tratta di un'ideale e' una realta' vivente e operante!
Для меня это не идеал. Это жизненная, работающая реальность!
Studio le conseguenze della boxe su un organismo vivente.
Исспедую воздействие бокса на живой организм.
Il piu' brillante scienziato oggi vivente.
Самый блестящий учёный на сегодня.
Morto vivente.
Живым мертвецом.
Insulto vivente alla lingua inglese, potrei farti passare per la regina di Saba.
Вы - вополощенное оскорбление английского языка! Но даже из вас я мог бы сделать Царицу Савскую!
Nessuna persona vivente li ha mai visti.
Ни один человек не видел.

Из журналистики

Una sfida complessa che un laboratorio vivente deve affrontare è la protezione della privacy individuale senza limitare le chance di un governo migliore.
Одной из основных проблем этой живой лаборатории является защита неприкосновенности частной жизни без уменьшения потенциала к улучшению управления.
La metaeconomia va ancora oltre, studiando gli aspetti funzionali più profondi dell'economia, intesa come un complesso sistema vivente interattivo e olistico.
Метаэкономика идет еще дальше, изучая более глубокие функциональные аспекты экономики, понимаемой как сложная, интерактивная и целостная живая система.
LONDRA - La Siria è un incubo vivente.
ЛОНДОН - Сирия представляет собой сплошной кошмар.

Возможно, вы искали...