Марк русский

Перевод Марк по-португальски

Как перевести на португальский Марк?

Марк русский » португальский

Marcos Papa Marcos Marco

Примеры Марк по-португальски в примерах

Как перевести на португальский Марк?

Простые фразы

Что? Марк бьёт девочку - и смеётся!
O quê? Marcos bate na menina, e ainda ri!
Разозлённый Марк бьёт Квинта.
Irritado, Marcos bate em Quinto.
Мать! Марк бьёт Квинта!
Mãe! Marcos está batendo em Quinto!
Юлия плачет, потому что Марк её бьёт.
Júlia está chorando porque Marcos bate nela.
Марк взял книгу.
Mark pegou o livro.

Субтитры из фильмов

Марк Пенетти лично мне это поручил.
Foi o Mark Penetti que me encarregou disso.
Не знаю. Это значит, что он любит их есть или они ему нравятся? Марк такой рассеянный.
Não sei se ele quer dizer que ele come cães ou lhes acha piada.
Марк сказал, что ему надо позволять. носить дамский халат. Трудно предположить, что случиться, если запретить ему это делать.
O Mark diz que tem de usar o que quiser ou, então, sabe-se lá que reacção ele terá.
Нет никого, Кого бы мог страшиться я, но им Подавлен гений мой, как Марк Антоний Был Цезарем подавлен.
Não há nenhuma outra, exceto sua existência que eu temo. e, diante dele, meu génio é intimidado. como dizem que acontecia com Marco Antônio diante de César.
Марк, за тебя!
Uma lembrança para ti.
Среди пассажиров, прибывающих в Саутгемптон, американский писатель, автор детективов, Марк Холлидей.
Entre os passageiros do QUEEN MARY, que chega hoje a Southampton, está o escritor americano Mark Halliday.
Марк, пока не пришел Тони, мне надо с тобой объясниться.
Mark, antes do Tony chegar, eu devia explicar uma coisa.
Марк, я знаю, ты считаешь, что я веду себя глупо. Но когда ты познакомишься с Тони, поймешь, почему я это сказала.
Mark, sei que achas que é uma tolice, mas quando conheceres o Tony, vais perceber porque o disse.
Нет, Марк. Умоляю. Не делай этого.
Não, Mark, por favor não o faças.
Тони, это Марк Холлидей.
Tony, este é o Mark Halliday.
Как вам Лондон, Марк?
Gosta de cá estar, Mark?
Марк, я только возьму сумку.
Vou só buscar as minhas coisas, Mark.
Вот билеты, Марк.
Aqui estão os bilhetes.
Дорогая, Марк будет завтра на вечеринке.
O Mark vem à festa amanhã.

Возможно, вы искали...