блаженство русский

Примеры блаженство по-португальски в примерах

Как перевести на португальский блаженство?

Субтитры из фильмов

Я раскаиваюсь, Симеон. Господь вернет мне блаженство?
Se me arrepender, Simão, devolver-me-á Deus a minha primitiva glória?
За два, а может, за один луг заливной блаженство себе вечное выторговывал.
Querias ter o Reino dos Céus garantido por um lameiro.
О, блаженство!
Que felicidade!
Райское блаженство!
Que felicidade e que céu aberto!
Ступай в лес и если ты найдёшь блаженство в лесу, то возвращайся и научи этому меня.
Você já é um homem. Vá para a floresta. Se encontrar a felicidade, retorne e me conte.
Какое блаженство!
É bom!
О, блаженство! Какой мужчина!
Foi maravilhoso.
Это блаженство позволяет империалистам сохранять статус-кво.
Abençoados todos os que tiverem interesse no status quo, certo, Reg?
Верно сказано, что неведение и есть блаженство.
A ignorância é sem dúvida uma bênção.
В ночь, когда мне сообщили, какое несказанное блаженство меня ждет, Я обошел несколько таверн, посмотрел травлю медведя, а обнаружили меня в Саутверкском борделе в объятиях жрицы любви.
Na noite em que fui informado da minha passagem à ventura, estive em diversas tavernas, vi lutas de ursos e estive em Southwark, a experimentar os prazeres de uma dama da noite.
Мы улетим в тот мир невидимый, где обретем высшее блаженство.
Teremos voado para o mundo que é invisível, onde estamos seguros da ventura.
Блаженство от забвения.
Uma extensão de nós.
Нет, я - ходячее блаженство!
Não, sou um sonho molhado com pernas.
Чистое блаженство.
Pura felicidade.

Возможно, вы искали...