витраж русский

Перевод витраж по-португальски

Как перевести на португальский витраж?

витраж русский » португальский

vitral

Примеры витраж по-португальски в примерах

Как перевести на португальский витраж?

Субтитры из фильмов

Скорее я разобью драгоценный витраж, чем убью такого мастера как ты.
Fico com pena de matar um artista como tu.
Маркус, я уже видел этот витраж.
Marcus. Já vi este vitral.
Вообще-то, витраж был здесь и раньше. До пожара в клинике.
Por sinal aquilo sempre aqui esteve.
Хочешь посмотреть на свой витраж?
Queres ver o teu vitral?
Она рисует витраж своей церкви. - Раз за разом.
Ela desenhou a janela da igreja.
Этот витраж будет великолепно смотреться у меня дома в Лос-Анджелесе.
Este vidro vai ficar fantástico no meu apartamento em Los Angeles.
Витраж пострадал во времена Кромвеля?
A tela deve-se a danos causados por Cromwell?
Однажды она даже сделала витраж. И поставила его в хлеву, чтобы коровы были счастливее.
Uma vez fez um vitral e montou-o no celeiro, para animar as vacas.
Цветной витраж рядом с коровьим говном.
Vitrais requintados ao lado do estrume.
Это похоже на витраж.
Parece pintado no vidro de uma janela.
В этом же месяце он закончил витраж. Должно быть, это его последняя работа.
É o mesmo mês em que terminou a janela, deve ter sido o seu último trabalho.
Если так, то витраж может нам рассказать, почему.
Se é o caso, o vitral pode dizer-nos o porquê.
Но украсть оконный витраж при таком количестве свидетелей будет трудно.
Mas roubar o vitral será difícil com tantas testemunhas.
Сегодня мы воссоздаем меловой период. Завтра крадем витраж, который, возможно, связан с фолиантом душевнобольного.
Hoje revivemos o Período Cretáceo, amanhã roubamos uma janela que pode estar ligada a um livro lunático.

Возможно, вы искали...