изначальный русский

Перевод изначальный по-португальски

Как перевести на португальский изначальный?

изначальный русский » португальский

primitivo

Примеры изначальный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский изначальный?

Субтитры из фильмов

Они вернулись на изначальный курс, сэр. По направлению к Нейтральной зоне.
Em direcção à zona neutra.
Исследуя банк памяти Хола я обнаружил изначальный порядок. Вы расписали этот порядок.
Estou a verificar os bancos de memória do HAL e, descobri as ordens originais escritas por voce.
Мой изначальный оптимизм пошатнулся, и я решил изучить проблемы заранее.
Eliminado o meu optimismo inicial, decidi que era melhor ir à procura dos problemas, antes que eles viessem ter comigo.
Учитывая побег, обвинения в пособничестве и подстрекательстве преступления, которые он совершал направо и налево и его изначальный приговор, я бы сказал, что мистер Скофилд проведет остаток своих дней за решеткой. Спасибо.
Com a fuga e as acusações dos crimes que foi cometendo pelo caminho, somadas à sua acusação original, eu diria que o Sr. Scofield irá passar o resto da sua vida atrás das grades.
Изначальный план Орай был обратить целую галактику, чтобы они могли собрать столько энергии, чтобы атаковать Древних.
O plano original era os Ori converterem toda a nossa galáxia, assim conseguiriam poder suficiente para atacar os Antigos.
Переступив при этом через свои принципы и проигнорировав изначальный симптом.
Violando os próprios princípios. E ignorando os sintomas de admissão.
Как выяснилось, изначальный план был вполне хорош.
Acontece que o plano original para o hotel é bom.
Мы используем изначальный план.
Mantém-se o plano original.
Что? Это и был изначальный план? Похищение?
Era este o plano, um rapto?
Определить изначальный пункт назначения.
Ponto de origem, destino.
И отвечая на твой изначальный вопрос, Думаю, теперь ты достаточно опытный оперативник что бы понять самой.
E se responder à tua primeira pergunta, acho que és forte o suficiente para adivinhar a minha resposta.
Ну. на свалке очень много разных химикатов. Потребуется некоторое время, чтобы вычислить изначальный состав.
Há muitas substâncias químicas aqui, vai demorar até descobrirmos, qual delas foi a causa.
Но что, если их изначальный отказ был знаком от Вселенной, что мне лучше быть в каком-то другом месте?
Mas e se a rejeição inicial foi um sinal do universo de que outro lugar era melhor?
Изначальный план полёта предполагал, что они отклонятся к северу над Торбете-Хейдерие.
O plano inicial vai levá-los a norte para Torbat Heydariyeh.

Возможно, вы искали...