изначальный русский

Перевод изначальный по-французски

Как перевести на французский изначальный?

изначальный русский » французский

originel initial primordial

Примеры изначальный по-французски в примерах

Как перевести на французский изначальный?

Субтитры из фильмов

Это же наш изначальный план.
On suit le plan qui était prévu.
Они вернулись на изначальный курс, сэр.
Ils reprennent leur trajectoire d'origine.
Исследуя банк памяти Хола я обнаружил изначальный порядок.
En épluchant ses blocs-mémoire, j'ai découvert son programme original.
Учитывая, что ты не сделал этого, Бенки, ты нарушил изначальный контракт.
Puisque tu n'as pas jugé utile de le faire, Banky, tu as rompu le contrat original.
Учитывая побег, обвинения в пособничестве и подстрекательстве преступления, которые он совершал направо и налево и его изначальный приговор, я бы сказал, что мистер Скофилд проведет остаток своих дней за решеткой.
Avec son évasion, les charges de complicité et les crimes qu'il a collectionnés, en plus de sa sentence initiale, je dirais que M. Scofield passera le reste de ses jours derrière des barreaux.
Изначальный план Орай был обратить целую галактику, чтобы они могли собрать столько энергии, чтобы атаковать Древних.
Le plan original était que les Oris convertissent notre galaxie entière, pour qu'ils puissent accumuler assez de pouvoir pour attaquer les Anciens.
Переступив при этом через свои принципы и проигнорировав изначальный симптом.
En violant ses propres principes et en ignorant les symptômes de départ.
Это Коул Хармон - наш изначальный подозреваемый.
Voici Cole Harmon. Notre premier suspect.
Документы? Как выяснилось, изначальный план был вполне хорош.
Le plan financier original est valable.
Определить изначальный пункт назначения. Эй.
Je peux peut-être en tirer le point de départ, la destination.
На самом деле. вот. твой изначальный взнос.
En fait. voilà. ta mise initiale.
Но изначальный китайский диалект у звучит по-другому.
Le dialecte d'origine diffère.
И отвечая на твой изначальный вопрос, Думаю, теперь ты достаточно опытный оперативник что бы понять самой.
Et pour répondre à ta première question, tu es un agent assez doué pour répondre par toi-même.
Ну. на свалке очень много разных химикатов. Потребуется некоторое время, чтобы вычислить изначальный состав.
Il y a tellement d'agents chimiques, ça va prendre un moment pour trouver la solution d'origine.

Из журналистики

Каждый месяц центральный банк должен давать свою оценку диапазону паритетных ценностей, поддерживаемую анализом, который, в отличие от точной ценности, отражает изначальный дефицит знания относительно паритета валюты.
Chaque mois, la banque centrale devrait annoncer ses estimations d'une gamme de valeurs de parité, soutenue par l'analyse, ce qui, contrairement à une valeur précise, reflète l'imperfection inhérente des connaissances concernant la parité d'une monnaie.
Его изначальный радикализм был более символичным и риторическим, чем реальный умеренный радикализм, который сложился к концу 2007 года. Большая часть его инициатив во внешней политике была эклектичной, а не экстремистской.
Son radicalisme initial était plus symbolique et rhétorique que réel, modéré dès la fin 2007, et la plupart de ses initiatives en politique extérieure étaient plus éclectiques qu'extrémistes.
Ее результаты свидетельствуют о том, что в Клермон-Ферране, по сравнению с Парижем, имеется более высокий изначальный спрос на организацию малых предприятий.
Ses recherches suggèrent qu'à Clermont-Ferrand, la demande intrinsèque de création d'entreprises est plus forte qu'à Paris.
С течением времени, изначальный эффект будет прогрессивно ослабевать, исчезнет структурный поворот к занятости, поскольку рабочие и управляющие станут более обеспеченными как следствие их более высоких зарплат после отчисления налогов.
Avec le temps, les effets sur le rendement faibliraient progressivement, et l'aide structurelle à l'emploi disparaîtrait, tandis que les travailleurs et les dirigeants s'enrichiraient relativement à la hausse de leurs salaires nets.
Эта трансформация стала эффективным циклом, где изначальный рост превращался в больший экономический рост, приводя к еще большему росту.
Cette transformation est devenu un cercle vertueux dans lequel la croissance initiale s'est développée en croissance supplémentaire, amenant encore plus de croissance.

Возможно, вы искали...