лихорадка русский

Перевод лихорадка по-португальски

Как перевести на португальский лихорадка?

лихорадка русский » португальский

febre

Примеры лихорадка по-португальски в примерах

Как перевести на португальский лихорадка?

Субтитры из фильмов

У Вас когда-нибудь была тропическая лихорадка, майор?
Já teve febre da selva, Major?
Что там, золотая лихорадка?
Que se passa? Uma nova corrida ao ouro?
Ма, у девушки лихорадка и температура 38,9.
Se uma rapariga estiver a tremer e tiver 38,9 graus, é sinal do quê?
У меня ужасная сенная лихорадка.
Sofro de febre dos fenos.
Гемоглобинурийная лихорадка и амебная дизентерия. Температура 104.
Disenteria amebiana e febre da água negra. 40 graus de febre.
Не хотел уезжать, но золотая лихорадка позвала в дорогу.
Não queria ir, mas a febre do ouro fez que eu fosse.
Большая лихорадка.
É uma febre perigosa.
Моё желание по отношению к тебе словно лихорадка.
O meu desejo por ti sobe e desce como um gráfico de febre.
Лихорадка, сильная боль в конечностях, помутнение зрения.
Febre intensa. Grandes dores nas mãos e pés, vista turva.
Да, озноб, лихорадка, пот.
Pois. Arrepios, suores, febre.
Я лучше подожду пока лихорадка не спадет.
É melhor esperar até que a febre ceda.
Джим, мой состав подействовал, лихорадка прошла.
Jim, o meu tratamento funcionou mesmo. A febre cedeu.
У этих людей золотая лихорадка.
Estes tipos têm a febre do ouro.
Я знал профессиональных лучников, чертовски хороших стрелков. Ни разу не промахивались мимо мишени. Но стоило им встретить животное, и их охватывала охотничья лихорадка.
Já vi atiradores de competição muito bons, que tremem como varas verdes à ideia de matar.

Из журналистики

Мы не обращаемся к частному сектору, чтобы контролировать распространение заболевании, таких как лихорадка Эбола.
Não recorremos ao sector privado para controlar a propagação de uma doença como o Ébola.
Только тогда, когда развитые страны находятся под угрозой, появляется достаточный стимул инвестировать в вакцины, чтобы противостоять такой болезни, как лихорадка Эбола.
Só quando os países avançados são ameaçados é que há impulso suficiente para investir em vacinas no sentido de se enfrentar doenças como o Ébola.
Однако в случае вирусов, таких как лихорадка Эбола, лишь несколько государств, если такие вообще существуют, могут обеспечить подобные гарантии.
Mas, no caso de vírus como o ebola, poucos estados, quando não nenhum, podem cumprir com estas garantias.
Лихорадка денге - одна из основных причин болезни и смерти в тропиках и субтропиках, и ею каждый год заболевает 100 миллионов человек.
A dengue é uma das principais causas de doença e morte nas regiões tropicais e subtropicais, chegando a infectar 100 milhões de pessoas por ano.

Возможно, вы искали...