мизерный русский

Примеры мизерный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский мизерный?

Субтитры из фильмов

Гибель неизбежна мизерный шанс на успех чего же мы ждём?
Uma morte quase certa poucas hipóteses de sucesso afinal de que estamos à espera?
Грендвилл. Там доступная дорога и мизерный шанс на свидетеля.
Você tem um interesse académico em desordens de dissociação da identidade, ou está simplesmente a planear a sua defesa?
Мизерный факт.
Pequeno facto.
Вы сказали, шанс есть. Ну хорошо, шанс очень мизерный.
E há, ínfima.
Я более, чем рад тому, что Лили управляет моими акциями, - приносящими мизерный доход.
Fico mais do que feliz em deixar a Lily conduzir a minha parte a um bom lucro.
У вас здесь мизерный контракт.
Os Yankees estão a pagar muito dinheiro ao Jason.
Там доступная дорога и мизерный шанс на свидетеля.
Tem acesso à estrada e com poucas hipóteses de ter testemunhas.
Есть мизерный шанс, что всё пройдёт само по себе, Но скорее всего, отёк будет расти.
Há uma hipótese remota de se curar sozinho, mas muito provavelmente o edema vai desenvolver-se.
Так что его опознание довольно мизерный шанс.
Identificá-lo vai ser um tiro no escuro.
Парни, вы ухватились за адски мизерный шанс.
Vocês arriscaram muito.
Несмотря на мизерный размер, каждый из них способен сохранять огромное количество энергии, и, скорей всего они перегружаются биокинетической энергией, хранящейся в клетках зараженных.
Apesar de minúsculos, cada um deles pode armazenar uma enorme energia e parece que são recarregados pela energia biocinética armazenada nas células dos infectados.
Скорее всего, твоя мама снова вышла замуж. Но если есть мизерный шанс, что она одинока, хотел спросить у тебя узнать, могу ли я ей написать.
O mais certo é a tua mãe já ter voltado a casar, mas no caso improvável de ela continuar sozinha, queria perguntar-te se lhe posso escrever uma carta.
Его-то вклад мизерный.
Este fulano aqui é, praticamente, um inútil.
Слушай, я понимаю, шанс мизерный, но Бронсон, возможно, пытался передать сообщение.
Olhe, pode ser só intuição, mas o Bronson pode ter tentado mandar uma mensagem.

Возможно, вы искали...