моторный русский

Примеры моторный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский моторный?

Субтитры из фильмов

МЭРИ ПРЕСТОН ВОЗВРАЩАЕТСЯ В соответствии с полученным вчера телеграфным сообщением мисс Мэри Престон покинула Женский Моторный Транспортный Корпус и немедленно возвращается в Соединённые Штаты.
RETORNO DE MARY PRESTON De acordo com uma informação recebida ontem, a Srta. Mary Preston, desta cidade, renunciou à Unidade Feminina de Transporte, e irá voltar imediatamente para os Estados Unidos.
Моторный отсек!
Engenharia!
Оно потеряло моторный контроль.
Está perdendo controle motriz.
Моторный отсек просто взорвался.
A sala das máquinas rebentou.
Такой у неё моторный рефлекс.
Isso tem reflexo motorizado.
Вы идёте с Хансом в моторный отсек.
Acompanhe o Hans à sala das máquinas.
Где моторный отсек?
Onde é a sala das máquinas?
Эта шахта сработала, как труба, отводя горячий воздух в моторный отсек, загорелись топливные пары, произошел вторичный взрыв гораздо большей силы.
Este escoadouro actuou como uma chaminé. sugando os componentes térmicos para dentro da sala das máquinas. que accionou os vapores do combustível causando uma explosão secundária. de magnitude bem maior.
Прожечь моторный блок автомобиля не так уж сложно, если знаешь что делаешь.
Derreter o bloco de motor de um carro não é difícil se soubermos o que estamos a fazer.
Ага, швейцарский пилот и инженер Ив Росси и его четырёх-моторный планер.
O piloto e engenheiro suíço Yves Rossy e o seu projecto.
Видел бы ты его моторный отсек.
Devias ver a casa das máquinas deles.
Капитан Хаммонд позвонил в моторный отсек.
Este é o Capitão Hammond chamando a sala das máquinas.
Сходи в моторный отсек, и не дай им этого сделать, а я пойду на мостик.
Vai à sala das máquinas, faz o que puderes para os impedir e eu vou para a ponte.
Пошлите всех, кто есть на судне, в моторный отсек.
Faz soar o alarme. Quero todos os homens na sala das máquinas do cargueiro.

Возможно, вы искали...