начинка русский

Примеры начинка по-португальски в примерах

Как перевести на португальский начинка?

Субтитры из фильмов

Почем я знаю, что там за начинка?
Como sei o que há dentro?
А фарш, начинка?
E o recheio?
Начинка электронная.
Por baixo há um chassis de liga.
Начинка - просто пальчики оближешь.
O recheio está fantástico.
У этого жучка фиговая начинка. Передатчик слабый.
Este dispositivo de escuta tem circuitos de intensidade média.
Ах, лимонная начинка и мясной соус.
Lemon Pledge e molho de carne.
Почему начинка твоей головы выглядит как наша станция?
Pergunto-me por que o interior da sua cabeça parece o interior da estação.
Но там внутри оказалась греховная сладкая начинка,...мягкая как крем,...она таяла, Боже прости меня.
Mas dentro tinham um tal saboroso, pecaminoso macio e amanteigado recheio que se derrete, Deus me perdoe, derrete-se lentamente na língua, torturando-nos com o prazer.
Эрик, какая у Донны любимая начинка для пиццы?
Eric, qual é a cobertura de pizza preferida da Donna?
На крышке нарисовано где какая начинка.
Há uma ficha que mostra o recheio de cada chocolate.
Начинка готова.
O recheio está pronto.
Индейка засохла, а начинка прокисла.
O peru está seco e o recheio ensopado.
Начинка на выбор: Солнечные пули, пики. Мини-ракеты с тепловой системой наведения.
É só escolher: 'Raios de Luz,' estacas, mini-rockets térmicos.
А начинка там не эта консервированная дрянь?
Sem recheio de lata, pois não?

Возможно, вы искали...