нешуточный русский

Примеры нешуточный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский нешуточный?

Субтитры из фильмов

Скандал был нешуточный.
Também provocou um grande escândalo.
Теперь, когда один нашли, дело примет нешуточный оборот.
Agora que já encontraram um, as coisas vão pôr-se mais agitadas.
Химчистка с доставкой - вопрос нешуточный.
Claro. Roupa lavada e passada não é caso para brincadeiras.
Уничтожение мира пробуждает нешуточный аппетит.
Destruir o mundo como o conhecemos abre o apetite.
У Рэя Феррито, человека, который убил Дэнни Грина, разгорелся нешуточный аппетит.
Ray Ferrito, o assassino que matou o Danny Greene, ficou excessivamente arrogante.
Так что если вы надумаете копаться в мозге Рэмси, Потому как считаете, что она ошибается, Знайте, что нас ждёт нешуточный иск.
Se o operarem achando que ela tomou a decisão errada, vamos ser processados.
Ну, костер ты запалил нешуточный.
Ateaste um incêndio. - Então, fiz bem.
Продажа уже вымершего вида может всколыхнуть нешуточный интерес. в определенных кругах.
A introdução de uma criatura extinta podia criar um grande frenesi em certos lugares obscuros.
Ну тогда мы здесь застряли. Поскольку процедура запечатывания перекрывает весь периметр полностью, нам понадобится нешуточный резак, чтобы отсюда выбраться.
Então estamos presas, porque o isolamento fechou o perímetro.
Шторм грядет нешуточный.
A tempestade não parece ser para brincadeiras.

Возможно, вы искали...