Нигерия русский

Перевод нигерия по-португальски

Как перевести на португальский нигерия?

Нигерия русский » португальский

Nigéria Níger

нигерия русский » португальский

Nigéria

Примеры нигерия по-португальски в примерах

Как перевести на португальский нигерия?

Простые фразы

Нигерия - бывшая колония Франции.
A Nigéria é uma ex-colônia francesa.

Субтитры из фильмов

Нигерия.
Nigéria.
Нигерия.
Nigéria.
Я был бы не прочь проследить, как Нигерия заводит дело по взяточничеству в Чини.
Não me importaria de seguir as acusações de suborno que a Nigéria faz contra o Cheney.
Нигерия?
Nigéria?
Это в Энугу, Нигерия.
Em Enugu, Nigéria.
Просто Нигерия слишком далеко и я никогда не связываюсь с тем, что не могу контролировать лично.
A Nigéria está simplesmente muito longe e eu nunca me envolvo numa coisa que eu não possa controlar pessoalmente.
Энугу, Нигерия.
Em Enugu, na Nigéria.
Нигерия, Судан, Мавритания, Сомали, Йемен, Пакистан, Ирак, Иран, Саудовская Аравия, Афганистан.
A Nigéria, o Sudão, a Mauritânia, a Somália, o Iémen, o Paquistão, o Iraque, o Irão, a Arábia Saudita e o Afeganistão.
Нигерия девальвирует валюту.
A Nigéria vai desvalorizar a moeda.
Кто-то слил инфу. Банки в курсе, и Нигерия теперь тоже.
Os bancos já sabem e avisaram a Nigéria.
Нигерия.
Nigéria. Sim.

Из журналистики

В этом году, Нигерия и Уганда ввели драконовские законы против сексуальных меньшинств, что вызвало всемирную дискуссию о правах человека.
Este ano, a Nigéria e o Uganda vão pôr em prática leis draconianas anti-homossexualidade, provocando um debate mundial sobre os direitos humanos.
Более того, это означает, что Нигерия получала больше международной помощи, чем ей полагалось - помощи, которая могла бы быть направлена странам, которые нуждались в ней больше.
Além disso, isto significa também que a Nigéria beneficiou de mais ajuda internacional do que a merecida. Uma ajuda que poderia ter sido concedida a países mais necessitados.
Во всем спектре стран - от богатых к бедным - мы видим примеры того, как некоторые страны (например, Новая Зеландия, Сенегал) намного успешней конвертируют свой экономический рост в социальный прогресс, чем другие (например, США, Нигерия).
Por entre o âmbito dos países, de ricos a pobres, vemos exemplos, tais como a Nova Zelândia e o Senegal, que são muito mais bem sucedidos em traduzir seu crescimento econômico em progresso social do que outros, como os Estados Unidos e a Nigéria.
И этот риск особенно велик для развивающихся стран, в том числе большей части БРИК (Бразилия, Россия, Индия и Китай) и МИНТ (Мексика, Индонезия, Нигерия и Турция).
Para as economias em desenvolvimento, incluindo a maior parte dos países BRIC (Brasil, Rússia, Índia e China) e MINT (México, Indonésia, Nigéria e Turquia), o risco é particularmente elevado.
В настоящее время 23 страны являются ИПДО-совместимыми, в том числе Азербайджан, Гана, Нигерия, Норвегия; членство не соответствующих стандартам стран приостановлено.
Actualmente, 23 países estão em conformidade com a ITIE, incluindo o Azerbaijão, o Gana, o Iraque, a Nigéria e a Noruega; aos países não-conformes foi suspenso o estatuto de membro.
В последнюю пятерку входят Нигерия, Пакистан, Бангладеш, Танзания и Эфиопия.
Os cinco países que ocupam as posições inferiores são a Nigéria, o Paquistão, o Bangladesh, a Tanzânia e a Etiópia.
Например, Нигерия использовала концепции ПДТ для предоставления услуг здравоохранения и образования в национальном масштабе, применив их во всех 774 районах местного самоуправления страны.
Por exemplo, a Nigéria usou os conceitos do PAM para a implementação, à escala nacional, de serviços sanitários e educativos em todas as 774 Áreas de Governo Local do país.
В странах Африки южнее Сахары Нигерия сталкивается с ужасными террористическими атаками.
Na África Subsaariana, a Nigéria enfrenta ataques terroristas horrendos.
В самом деле, чем еще объяснить низкие показатели настолько богатой страны, как Швейцария, или такой густонаселенной станы, как Нигерия?
De facto, de que outra forma se pode explicar o fraco desempenho de um país tão bem dotado como a Suíça, ou com uma densidade populacional tão elevada como a Nigéria?
Такие страны, как Нигерия, например, ужасно страдали от терроризма, который развивался под брендом религиозного экстремизма, чуждого ее обществу.
Países como a Nigéria, por exemplo, sofreram horrivelmente com o terrorismo em nome do extremismo religioso que é alheio à sua sociedade.
Ангола, Эфиопия, Гана и Нигерия также пережили значительный реальный рост, но их рост номинального ВВП был усилен очень обширными эффектами улучшения условий внешней торговли и роста реального обменного курса.
Angola, Etiópia, Gana e Nigéria também apresentaram um crescimento real significativo, mas o PIB nominal foi impulsionado pelo efeito dos termos de troca e por uma elevada valorização efectiva.
В последних трех странах, где полиомиелит еще не искоренен, - Пакистан, Афганистан и Нигерия - в 2012 г. сообщалось всего о 223 случаях инфицирования.
Nos restantes três países onde a pólio ainda não foi eliminada - Paquistão, Afeganistão, e Nigéria - houve apenas 223 casos notificados em 2012.
В таких странах, как Нигерия, где недавно было одобрено анти-гомосексуальное законодательство, те, кто будут следовать новым руководящим принципам ДоКП ВОЗ, могут оказаться приговоренными к лишению свободы.
Em países como a Nigéria, onde recentemente foi aprovada legislação anti-homossexualidade, as pessoas que pretendam seguir as novas orientações da OMS relativas à PrEP poderão sujeitar-se a penas de prisão.
Это означает инициирование общественного разговора с такими странами, как Нигерия, Уганда, Гамбия и Россия, о важности включения в борьбу с ВИЧ.
Isso significa iniciar uma conversa pública com países como a Nigéria, o Uganda, a Gâmbia, e a Rússia sobre a importância da inclusão na luta contra o VIH.

Возможно, вы искали...