обозреватель русский

Примеры обозреватель по-португальски в примерах

Как перевести на португальский обозреватель?

Простые фразы

Интернет Эксплорер - самый популярный в мире обозреватель интернет-страниц.
O Internet Explorar é o navegador mais popular do mundo.

Субтитры из фильмов

Спортивный Обозреватель Года.
És o Jornalista Desportivo do Ano.
А сейчас, чтобы представить награду Спортивный обозреватель Года. Мистер Марв Альберт.
E agora, para apresentar o prémio de Jornalista Desportivo do Ano, o Sr. Marv Albert.
А теперь, главное событие. для Федеральной Ассоциации Прессы Спортивный обозреватель Года.
E agora, o evento principal, o Jornalista Desportivo do Ano para a Associação de Imprensa Federada.
Рэй, ты - Спортивный Обозреватель Года.
Sabes, Ray, és o Jornalista Desportivo do Ano.
На самом деле, это Спортивный Обозреватель Года.
Na verdade, é Jornalista Desportivo do Ano.
Почти попала. Я спортивный обозреватель.
Morno, sou comentador desportivo.
Спортивный обозреватель. Уловил?
Percebeste?
Нет, я все же могу. Я спортивный обозреватель.
Mas consigo eu, sou comentador desportivo.
Он спортивный обозреватель.
Ele escreve sobre boxe.
Я спортивный обозреватель, вы знаете?
Escrevo sobre desporto. - É verdade.
Грэйтланд Райс - самый известный обозреватель страны.
Aquele é Grantland Rice, o mais poderoso colunista desportivo do país.
Денни - старший обозреватель Белого Дома.
Danny, o correspondente sénior.
Она обозреватель.
Ela é colunista.
Да, но я репортер, а не обозреватель.
Mas sou repórter e não colunista.

Возможно, вы искали...