орда русский

Перевод орда по-португальски

Как перевести на португальский орда?

орда русский » португальский

horda

Примеры орда по-португальски в примерах

Как перевести на португальский орда?

Субтитры из фильмов

Орда мужчин и женщин в живописных драпировках. позволяющих видеть то. что можно видеть.
Homens e mulheres em roupas artísticas Isso revela o que pode ser visto.
Он вообразил что новая орда элитных войнов придёт из Монголии.
Acha que partirá da Mongólia uma nova horda de aristocratas guerreiros.
Барон, сюда направляется орда кошек.
Barão, há imensos gatos a vir nesta direcção.
Орда оборотней была развеяна по ветру. за один вечер в огне возмездия.
A horda Lycan espalhada pelo vento numa só noite de chama e retribuição.
Моя орда - само повиновение.
A minha horde é muito obediente.
Ну, как тебе орда?
Como está a horde, Vakama?
Но между нами целая орда полицейских, и все они желают Эдди смерти.
Mas tem um monte de policiais no meio do caminho.
Но как бы то ни было, драконья орда движется гораздо быстрее, чем можем мы с женщинами и детьми.
Mesmo assim, a horda dos dragões move-se bem mais rapidamente do que nós com as nossas mulheres e crianças.
Орда, дом уже окружили.
Orda, o bloco já está fechada ao público.
Не стреляй, там Орда.
Não atire! Sou Orda!
Мне почти жаль бедного дурачка, сидящего в своем двухуровневом пригородном ранчо, не знающего что мстительная орда несется по шоссе Сан Диего со скоростью 71 миля в час.
Quase tenho pena do pobre coitado, sentado no seu rancho suburbano, sem saber que um grupo de vingadores vai a alta velocidade pela auto-estrada de São Diego a 114km hora.
Ты хочешь, чтобы вся орда остановилась?
Quereis fazer parar a horda inteira?
Пока Спартак и его орда на свободе.
Enquanto o Spartacus e os assassinos vagueiam livremente.
Узнай вы, что к вашему городу приближается орда дотракийцев, вы поступили бы так же, кхалиси.
Se soubésseis que uma tribo dothraki se aproximava da vossa cidade, talvez fizésseis o mesmo, Khaleesi.

Возможно, вы искали...