Палестина русский

Перевод палестина по-португальски

Как перевести на португальский палестина?

Палестина русский » португальский

Palestina Territórios palestinos Território da Palestina Território Palestiniano

Примеры палестина по-португальски в примерах

Как перевести на португальский палестина?

Субтитры из фильмов

Палестина не так близко.
Lembre-se onde fica a Palestina. Não é na porta ao lado.
Да. Как Израиль и Палестина.
Israel e a Palestina!
Им снится Палестина, а не Израиль.
Sonham com a palestina, não com israel.
Твоя, Палестина!
Por ti, Palestina!
В 1839 году Палестина приняла своего первого фотографа.
Em 1839, a Palestina recebe seu primeiro fotógrafo.
Все сложно. Израиль-Палестина в замешательстве от того, как все сложно.
Parece ser complicado do tipo Israelo-Palestiniano.
Палестина.
É a Palestina.
Я бы напомнил сенатору Керну, что Палестина была задолго до Израиля.
Devo lembrar o Senador Kern que havia Palestina bem antes de haver Israel.
Палестина, ядерные испытания в КНР.
Palestina, Coreia do Norte.
Это не смешно играть миротворца между тобой и Майком, когда вы ведете себя как Израиль и Палестина.
Não é divertido ser a serenidade enquanto eu e o Mike agem como o Israel e a Palestina.
Это работа вызвала всеобщую обеспокоенность о жизни этих беженцев Индия, Вьетнам, Филиппины, Южная Америка, Палестина, Ирак и многие другие места.
Conseguiram chamar a atenção mundial para o destino destes refugiados, na Índia, no Vietname, nas Filipinas, na América do Sul, na Palestina, no Iraque, e em muitos outros sítios.
Как вы знаете, Палестина отказалась от переговоров, пока израильские войска не покинут Иорданскую долину.
Com sabe, os palestinianos não negoceiam até as tropas israelitas deixarem o Vale Jordão.
Палестина готова поддержать план, но без консенсуса.
A Palestina está aberta ao plano, mas, sem um consenso.
Не вижу вариантов, при которых Израиль и Палестина это поддержат.
Israel ou a Palestina nunca irão concordar com isso.

Из журналистики

В то время как Палестина получит экономические выгоды, Израиль выиграет в политическом и социальном отношении.
Enquanto a Palestina ganharia economicamente, Israel ganharia politicamente e socialmente.
Израиль и Палестина, если они смогут разрешить свои разногласия и жить бок о бок, соблюдая принципы демократии, станут островом стабильности и здравомыслия в море политических беспорядков и спада экономики.
Um Israel e uma Palestina que pudessem resolver as suas diferenças e viver lado a lado como democracias tornar-se-iam numa ilha de estabilidade e de sanidade num mar de desordem política e recessão económica.
Палестина, в этом случае, будет отправлена в дальний угол международной повестки дня.
A Palestina seria então relegada para um canto obscuro da agenda internacional.
Палестина начала игру с нулевой суммой, что дает ему преимущество.
Os Palestinianos iniciaram um jogo de soma nula que lhe conferiu a iniciativa.

Возможно, вы искали...