профсоюзный русский

Примеры профсоюзный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский профсоюзный?

Субтитры из фильмов

Профсоюзный тариф.
As taxas sindicais. Nem mais, nem menos.
Профсоюзный деятель здесь.
Um rapaz do sindicato para o Mr.
Сегодня в студии - владелец АЭС мистер Бернс, профсоюзный босс Гомер Симпсон и завсегдатай наших ток-шоу доктор Джойс Бразерс.
Esta noite, temos connosco o dono da central, C.M. Burns, o presidente do sindicato, Homer Simpson e o pilar do programa, Dra. Joyce Brothers.
Вон профсоюзный лидер! Возьмём его.
Aqui está o cabecilha do sindicato.
Профсоюзный деятель в порту.
Um tipo do sindicato do porto.
Профсоюзный комитет, понимаете?
A comissão sindical, sabe como é.
Он - специалист по системам, а она - профсоюзный работник.
Ele é engenheiro de sistemas e ela é relações da empresa.
А, так мы не единственные, кого не устраивает, что ты убил Донни за его профсоюзный билет?
Não somos os únicos que têm um problema por matar o Donny pelo cartão do sindicato?
И ты правда думаешь, что мы поверим, что ты купил его профсоюзный билет, притворился им и думал, что никто не заметит?
Espera mesmo que acreditemos que comprou o cartão, assumiu a identidade, e achou que ninguém notaria?
Зачем сегодня покупают профсоюзный билет, ну, кроме того, что это незаконно?
Para que serve um cartão do sindicato, já que comprar o de alguém é ilegal?
Что, если твой профсоюзный куратор тебя увидит?
E se o representante do sindicato te vir?
Профсоюзный лидер, руководящий ОПТС.
É o atual líder sindical, dirige o STN.
Профсоюзный лоббист Мартин Спинелла организовал демонстрацию.
O lobista do sindicato, Marty Spinella, organizou a manifestação.
У Крински есть алиби на время второго пожара. Да ладно, он же профсоюзный бонза.
O álibi do Krinsky inocenta-o do segundo incêndio.

Возможно, вы искали...