специфичный русский

Примеры специфичный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский специфичный?

Субтитры из фильмов

Слишком специфичный товар.
Esse móvel é especial.
Конечно, юмор специфичный.
Claro, o humor é subjectivo.
Это будет очень специфичный ад.
Vai ser um tipo de inferno muito especial.
Я выследил этот специфичный коктейль через обходной каналы информации разработанный, чтобы сделать его непрослеживаемым и это привело меня. к твоему невероятному лофту в Челси.
Localizei pelos canais criados para impedir a localização. E isso levou-me até. O teu fabuloso apartamento em Chelsea.
У неё специфичный солёный вкус.
Possui. um travo salgado peculiar.
Но сколько из них способны изобрести совершенно новое вещество, атакующее специфичный ген?
Mas quantas são capazes de inventar uma molécula inteiramente nova que ataca um gene específico?
Специфичный образ действий.
O MO é específico.
Антидот специфичный для мутировавшего вируса.
Um antídoto específico para o vírus modificado.
И даже в стране, битком набитой показушными машинами, как вот эта, он по прежнему весьма специфичный.
E num país com tantos carros vistosos, como este, continua a ser mais especial.
Чёрная тросниковая патока или меласса - весьма специфичный продукт.
Melaço escuro. - Para ser mais específico.
Очень специфичный тип.
É um tipo muito específico.
Довольно специфичный выбор.
Parece bastante específico.
Это ужасно. Иногда зараженная кровь может иметь специфичный запах.
Às vezes, o sangue infectado pode ter um cheiro desagradável.
А он достаточно привлекательный, хоть и специфичный.
Bem, ele é um tipo muito bem interessante.

Возможно, вы искали...