таможня русский

Перевод таможня по-португальски

Как перевести на португальский таможня?

таможня русский » португальский

alfândega aduana

Таможня русский » португальский

Alfândega

Примеры таможня по-португальски в примерах

Как перевести на португальский таможня?

Субтитры из фильмов

А таможня? Таможня?
E a Alfândega?
А таможня? Таможня?
E a Alfândega?
Таможня это я - один на весь участок.
Sou da Alfândega.
Майк, это невозможно. Они сразу же выгонят его. Министерство финансов, таможня, и, частично, ФБР.
Ele vai entregar-te ás Finanças, á Alfândega e a metade do FBI.
Когда его люди получают товар, они вынимают наркотики или облигации и передают их до того, как таможня что-то заподозрит.
Quando chegam aos homens dele, descarregam as drogas, ou obrigações, e repõem os caixotes antes dos fiscais se aperceberem.
Спецагент Куен, таможня США.
Agente especial Kujan, Alfândega dos EUA.
Таможня приезжает в полицию, требует ответа. Они забирают нас.
A Alfândega pede uma resposta à polícia de N.I., e eles aparecem connosco.
Даже если Джина и вправду уехала из страны, то в Управление Порталов и таможня на этот счет не в курсе.
Se a Gina viajou para fora do país, claro que a autoridade do portal não tem registo disso, nem dos seus clientes.
Таможня беспокоится; у нас всего 20 минут.
Tivemos ordens, temos 20 minutos.
Майор, его проверяла таможня. Я видела.
Ele foi revistado pelos serviços alfandegários, eu vi-o a trocar de roupa, meu major.
Таможня?
Alfândega?
Нам здорово помогла таможня.
O Serviço de Fronteiras fez um belo trabalho ao trazer-nos até aqui.
Тут замешана таможня, Билкинс.
Isto é um caso do Serviço de Fronteiras.
Таможня следит за двумя машинами, движущимися на запад по Бич.
O Serviço de Fronteiras localizou dois carros rumo a oeste, na Beach.

Возможно, вы искали...