таможенный русский

Перевод таможенный по-португальски

Как перевести на португальский таможенный?

таможенный русский » португальский

personalizado

Примеры таможенный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский таможенный?

Субтитры из фильмов

Пассажиров просим пройти в таможенный сектор 7.
Os passageiros irão desembarcar pela área de Alfandega 7.
Грузовой отсек 6, таможенный досмотр.
Zona de Carga Seis. Inspeção alfandegária.
Она откроет нам дверь на таможенный склад.
Ela leva-nos à porta.
Если Вероун увидит вертолет или таможенный катер, ей конец!
Se o Verone vê um héli ou um barco do Serviço de Fronteiras, ela morre!
Хотите, чтобы мы отнесли это на таможенный склад или как?
Quer que levemos isso para a Alfândega?
Прости, они запрещали пользоваться телефоном, пока я не прошел таможенный досмотр.
Desculpe, não me deixaram usar o telemóvel até sair da alfândega.
Таможенный контроль, мсье.
Controlo aduaneiro, senhor.
Таможенный контроль?
Ah sim?
Таможенный пост.
Fiscalização.
Наш таможенный пост исчезнет на веки вечные,..
Este posto de fronteira vai desaparecer para sempre.
Таможенный досмотр.
Inspecção aduaneira.
Как смеет мелкий таможенный офицеришка публично презирать японское предприятие? Кто возместит ущерб в случае чего?
Como ousa um oficial de alfândega de baixo escalão menosprezar em público os negócios do Gabinete japonês?
Таможенный контроль Что вы декларируете?
Tem algo a declarar?
А во-вторых, мы не в состоянии ограбить международный таможенный пункт.
E segundo não estamos equipados para roubar um posto de fronteira internacional.

Из журналистики

Вместо этого, он решил ввести Украину в таможенный союз в обмен на кучу наличных денежных средств и дешевую нефть и природный газ.
Em vez disso, optou por criar uma união aduaneira entre a Ucrânia e a Rússia, a troco de um montão de dinheiro e de petróleo e gás natural baratos.

Возможно, вы искали...