уйма русский

Примеры уйма по-португальски в примерах

Как перевести на португальский уйма?

Субтитры из фильмов

У меня ещё уйма работы.
Mal comecei.
Им написана уйма всякого ужаса для телевизионщиков! Такое барахло.
Escreveu muito material para a TV, mas é um rato.
У Васбыла уйма времени!
Ainda não resolveu tudo, não é?
Мне нужна уйма тампонов.
Dê-me uma mão cheia de algodão, pelos santinhos.
Уйма денегуходит.
É muito dinheiro.
Уйма времени на нее.
Há bastante tempo para isso.
Так что до вечера я сегодня нигде не покажусь, но к нам сюда собирается с визитами уйма народа.
Não devo sair até logo à tarde, mas há muita gente que nos vem ver esta manhã.
Когда у нас будут твои отпечатки, мы повесим на тебя все нераскрытые угоны произошедшие в этом районе за многие месяцы - а это уйма машин!
Assim que tivermos sua impressão, vamos fazer vc pagar por cada roubo de carro feitos neste bairro, de toda sua história, durante meses -e são vários carros!
Мне кажется три с половиной часа - это чертова уйма времени. для болтовни с незнакомцем.
Parece que três horas e meia é muito tempo. para conversar com uma estranha.
У меня уйма работы.
Caramba, tenho muito que fazer.
Да, есть уйма книжек о блюзовом фольклоре.
Há livros sobre as lendas dos blues.
Весь в отца. Должно быть, прошла уйма времени с последнего раза, Карлссон.
Já passaram séculos desde que Lasse Karlsson saiu com uma.
У тебя уйма неоплаченный счетов.
Tens uma pilha de contas para pagar!
То их целая уйма, как завитушек у потаскушек.
Outras vezes, são mais que curvas numa puta.