уйма русский

Примеры уйма по-испански в примерах

Как перевести на испанский уйма?

Субтитры из фильмов

У нас с тобой будет уйма времени поговорить во время нашего кругосветного путешествия.
Tú y yo tendremos mucho tiempo para hablar en el crucero que tomaremos.
Уйма товарных платформ.
Vagones para carbón.
Похоже, у нас ещё уйма времени.
Así que tenemos mucho tiempo.
У меня ещё уйма работы.
Apenas empiezo.
У меня была уйма времени.
Desde hace horas.
Уйма народу. Все веселятся.
Volver a ver multitudes divirtiéndose.
Им написана уйма всякого ужаса для телевизионщиков! Такое барахло.
Ha escrito un montón de cosas para televisión, pero que lata.
На это уходит уйма времени!
Estás todo el día liado.
Мне нужна уйма тампонов.
Dame unos buenos pedazos de gasa, por el amor de Dios.
Как раз перед реабилитацией дед стал вице-президентом государственного машиностроительного предприятия. Поздравить его пришла уйма народу.
Lo felicitaban por su nombramiento como presidente de un complejo de viviendas, tras el cambio político de la posguerra.
Уйма денегуходит.
Cogí un montón de dinero.
Тут должно быть уйма работы.
Debe de ser un montón de trabajo.
Уйма времени на нее.
Hay bastante tiempo para eso.
А нас уйма.
Hay muchos como nosotros.

Из журналистики

Военные реформы замедлились, как будто у России есть уйма времени, для того чтобы упорядочить и модернизировать свой оборонный потенциал.
Las reformas militares se estancaron, como si Rusia tuviera todo el tiempo del mundo para racionalizar y modernizar sus defensas.