ящик русский

Перевод ящик по-португальски

Как перевести на португальский ящик?

ящик русский » португальский

caixa gaveta caso vitrine mostrador lixeira lata de lixo ferro-velho cofre baldes do lixo

Примеры ящик по-португальски в примерах

Как перевести на португальский ящик?

Простые фразы

Откройте, пожалуйста, этот ящик.
Por favor, abra esta caixa.
Том попытался открыть ящик ломом.
Tom tentou abrir a caixa com um pé de cabra.
Том не знал, как открыть ящик.
Tom não sabia como abrir o caixote.
Том не знал, как открыть ящик.
Tom não sabia como abrir a gaveta.

Субтитры из фильмов

Положить трубку обратно в ящик?
Quer isto de volta na cómoda?
Ладно, док, тащи ещё ящик!
Está bem, traz outra grade.
Мы можем сунуть его в тот ящик.
Podemos pô-lo aqui dentro.
Это такой ящик, который покупаешь в рассрочку. только включаешь, а тебе уже предлагают новую модель.
O rádio é uma caixinha que se compra a prestações. e antes de o sintonizares, já apareceu um novo modelo.
Платим по 5 центов за ящик.
Salário, cinco cêntimos por caixa.
Ящик упал.
Caiu-me um caixote em cima.
Возьму-ка себе домой ящик.
Acho que vou levar uma caixa para casa.
Ты лучше убери это, положи в мой ящик с чековой книжкой, за коробку.
Guarda isto na gaveta dos cheques, atrás da caixa de metal.
Разве не лучше положить деньги в ящик, ведь тогда ты их не потеряешь?
É horrível perdermos aquilo pelo qual trabalhámos.
У меня целый ящик тоника.
Por que não passas por lá?
Возьми это и это. И ещё ящик с лекарствами.
Pegue aquele, aquele a mala de remédios.
Звук проходит через провод в ящик и записывается на большой парафиновый диск но в начале ты должна говорить в микрофон.
O som vai através do cabo até à cabina. Há um homem que grava num grande disco de cera mas primeiro tens que falar para o microfone no arbusto.
Давайте откроем ящик.
Pode abri-la.
Каждый раз, поднимая ящик или мешок, я говорю себе: Это чтобы Ида стала учительницей.
Sempre que iço um caixote ou um saco de café, penso. que é pela Edie, para que ela possa ser professora ou alguma coisa decente.

Из журналистики

Будучи в замешательстве от услышанного, я засунул срочные документы моего работодателя в мусорное ведро, которое, на мой взгляд, было очень похоже на почтовый ящик.
Na minha confusão subsequente, inseri os documentos urgentes do meu patrão num caixote do lixo que, para mim, se parecia muito a uma caixa de correio.
Падение режима Муаммара Каддафи открыло ящик Пандоры старых конкурентов, Киренаика развилась в полуавтономный регион, известный как Барка.
A queda de Muammar el-Kadafi abriu uma caixa de Pandora de antigas rivalidades e a Cirenaica tornou-se uma região semiautónoma que ficou conhecida como Barqa.

Возможно, вы искали...