Abraão португальский

Авраам

Значение Abraão значение

Что в португальском языке означает Abraão?

Abraão

(Antropônimo) prenome masculino (Cristianismo e religião) patriarca bíblico

Перевод Abraão перевод

Как перевести с португальского Abraão?

Примеры Abraão примеры

Как в португальском употребляется Abraão?

Простые фразы

Perto do bosque de carvalhos de Mambré, o Senhor apareceu a Abraão quando este estava sentado à entrada de sua tenda, na hora mais quente do dia.
Господь явился Аврааму у великих деревьев Мамре, когда он сидел у входа в свой шатёр во время дневного зноя.
Abraão tinha cem anos de idade quando lhe nasceu o filho Isaac.
Аврааму было сто лет, когда у него родился сын Исаак.

Субтитры из фильмов

E Abraão?
А Авраам?
Esse Deus pede a Abraão que sacrifique o seu único filho. o seu bem-amado filho.
То, что Бог потребовал у Авраама. принести ему в жертву своего единственного сына, своего любимого сына.
Uma cerimónia antiga e sagrada que simboliza o acordo solene e irrevogável entre Deus e Abraão.
Священная, древняя церемония символизирующая договор между Богом и Авраамом.
E ele disse a Abraão.
И сказал он Аврааму.
Sarah era estéril, e o Nosso Pai Abraão não a abandonou.
А как же наша матерь Сара? Авраам не бросил ее, хотя у него не было от нее сыновей.
Esse chato é filho de Abraão.
Этот мудак сын Авраама.
Era um teste à fé de Abraão quanto à sua devoção a Deus.
Это была только проверка Авраамовой веры и преклонения перед Богом.
Não é sobre a fé de Abraão. É sobre o poder de Deus.
Тут речь идёт не о его вере, а о всемогуществе Господа.
Não se trata da fé de Abraão, mas sim do poder de Deus.
Тут речь идёт не о его вере, а о всемогуществе Господа.
Deus não deixa que Abraão mate Isaac.
Господь не позволит Аврааму убить Исаака.
Mal o Abraão levantou a faca, foi como se o tivesse matado no seu coração.
И что? Раз Авраам взял в руки нож, это как будто он убил его в своём сердце.
Sobre o Abraão e Isaac.
Про Авраама и Исаака.
Sabe, Deus pediu ao pai para destruir o seu filho, tal como pediu a Abraão para sacrificar o seu filho Isaac.
Понимаете, Бог велел папе уничтожить сына.
Mas o pai não o conseguiu fazer. E Deus não teve pena do pai como teve do Abraão.
Примерно так же, как он велел Аврааму принести в жертву его сына Исаака.

Возможно, вы искали...