abraçado португальский

Значение abraçado значение

Что в португальском языке означает abraçado?

abraçado

que recebeu abraço (amplexo); que se abraçou ou se amplexou

Примеры abraçado примеры

Как в португальском употребляется abraçado?

Субтитры из фильмов

Dormi a noite toda abraçado ao pote do arroz.
Даже ночью спал в обнимку с чашей.
Pela primeira vez, a minha mãe. abraçou o meu primo Jan. e duvido que. se tenham abraçado tão felizes alguma vez.
Вот тут моя мама впервые обняла. своего двоюродного брата, Яна. И я не знаю. обнимала ли она его когда нибудь потом ещё счастливей?
Eu gosto de ser abraçado.
Мне нравятся объятья. Мне нравятся объятья.
Eu gosto de ser abraçado..
Мне нравятся объятья. - Мне нравятся объятья.
Julie. Abraçado a ela!
В обнимку.
Não gosto de ser abraçado por outros homens!
Иди, он присмотрит за тобой.
Um para quando quero ser abraçado, outro para quando quero amor, e outro para quando quero olhar para um homem lindo.
Так и есть: Один для легкого утешения еще один для разговоров о любви к еще одному я иду, когда хочу увидеть по-настоящему красивого мужчину.
Sr. Fry, reconhece o robô que está abraçado a si neste holograma?
Э, мистер Фрай. вы узнаете робота, который обнимает вас на голограмме?
Nessa altura, o Império Bizantino já tinha abraçado o Cristianismo, mas não chegaram tão a Sul.
Византийская империя уже приняла христианство, но так далеко на юг оно не распространялось.
Faz o for preciso. Eu tenho-o abraçado às escondidas.
Я его обнимаю втайне.
Bastoche, o marceneiro, foi abraçado por um cabo.
Столяра Бастильца капрал даже обнял.
Um sacramento que não deve ser abraçado de ânimo leve, mas antes com reverência e seriedade.
В этот почетный союз, не вступают по легкомыслию. а в здравом уме.
Eu. Tomei o pequeno-almoço, preparei-me para ir trabalhar. e, de repente, estou a abraçado à sanita.
Я. позавтракал, собрался на работу, следующее, что я помню - я обнимаюсь с унитазом.
Só há uma resposta errada nesta maldita pilha e você está abraçado nela.
Во всём списке есть только один неправильный ответ и ты ухватился именно за него.

Из журналистики

O facto de Thatcher ter abraçado a causa da nossa liberdade encheu-me de entusiasmo.
Участие Тэтчер в создании нашей свободы буквально наэлектризовало меня.
PRINCETON - A perspectiva de um ataque militar dos EUA na Síria perdeu força, após o Presidente Barack Obama ter abraçado uma iniciativa internacional para controlar o arsenal de armas químicas da Síria.
ПРИНСТОН - Перспектива военного удара США по Сирии померкла после того, как президент Барак Обама поддержал международную инициативу взятия под контроль сирийских запасов химического оружия.

Возможно, вы искали...