afluente португальский

состоя́тельный, приток реки, приток

Значение afluente значение

Что в португальском языке означает afluente?

afluente

rio que desagua noutro rio maior

Перевод afluente перевод

Как перевести с португальского afluente?

Примеры afluente примеры

Как в португальском употребляется afluente?

Субтитры из фильмов

Vamos por este afluente e poupamos 80 quilómetros.
Этот путь будет короче на 50 миль.
Costeia a montanha e estende-se até ao afluente, aqui e até à margem mais longínqua do rio Ohio.
Она охватывает гору, а затем протягивается до воды с верховьев и идет прямо к дальнему берегу реки Огайо.
Devem estar ao longo deste afluente do rio.
Они живут вдоль этого притока.
O que me coíbe é poder congelar dentro de um afluente.
Что меня останавливает, так это мысль о том, как я буду морозить себе яйца стоя в ручье.
É uma aldeia junto a um afluente do rio Yangtze, no interior.
Небольшой городок на притоке Янцзы. В глубине страны.
O túnel térreo que passa debaixo da água do afluente.
Чего? Это заброшенный тоннель под отелем Уолдорф.
Afluente ligada. - Põe a 6.
Приток лигирован.
O afluente termina acerca de seis milhas rio abaixo, Watson.
Ручей заканчивается примерно в шести милях вниз по течению в районе Ватсона.
Em Hawkins Creek um afluente do Delaware.
Хокинс Крик, приток Делавэра.
A Farmacêutica Gruber despejou lixo tóxico em Frog Creek, um afluente do Rio Trout que sustém o Lago Clearwater.
Грубер Фармасьютиклс сбрасывала токсичные отходы в Легушачий Ручей, приток Реки Форель, которая впадает в Озеро Чистоводное.
Devemos seguir um rio chamado Grumeti, ou um afluente dele, o qual eu segui.
Грумети или это приток Грумети, который я проследил.
Foi largado num afluente, a 640 km das águas que alimentam a barragem onde estavam as primeiras vítimas.
Его сбросили в приток реки за 650 км от плотины, где обнаружили первых жертв.
Porque apanhamos um afluente a norte do Nebraska, até encontrarmos uns albaneses que não gostavam de nós.
О, мы сели на речной трамвайчик севернее Небраски когда убегали от злобных албанцев. Мы им не понравились.
Há um afluente do outro lado desfiladeiro.
Ручей на той стороне каньона.

Возможно, вы искали...