apelativo португальский
привлекательный
Значение apelativo значение
Что в португальском языке означает apelativo?
apelativo
Перевод apelativo перевод
Как перевести с португальского apelativo?
apelativo португальский » русский
Примеры apelativo примеры
Как в португальском употребляется apelativo?
Субтитры из фильмов
Muito apelativo.
Мило.
Olha que menina veio, já viste como é brilhante e apelativo o vestido dela?
Смотри, какая девушка посетила нас! У неё очень красивое платье. Блестящее.
Isso não soa apelativo.
Ко мне это не относится.
Isso é apelativo.
Это мне по душе.
Não é propriamente apelativo.
А что вы скажете о других его выходках?
Por apelativo que seja ao namorado.. eaoirmãodela.
Да, это классно звучит как для ее парня. так и для ее брата.
Apelativo. - Nojento.
Отвратительно.
Apelativo.
Солидно.
Podemos torná-lo mais apelativo para a Nina, tornando-o menos carente.
Мы сделаем его желанным для Нины уменьшив его потребности.
Que apelativo.
Заманчиво.
É possível que o nome chinês seja mais apelativo.
Возможно более приятно на слух в оригинале на китайском.
Não achas isso um bocado apelativo? Tirar fotografias para a campanha onde trabalha a Martha Kent.
Не кажется тебе, что это немного подло устраивать фотосессию на рабочем месте Марты Кент?
Tem um gosto mais arrojado e um grafismo apelativo. para os jovens adultos. que estão à procura das melhores coisas da vida e à procura do melhor numa bebida suave.
Его энергичный вкус и дизайн придутся по вкусу молодым взрослым, которые стараются брать от жизни по максимуму и по максимуму брать от газировки.
O rótulo é apelativo.
Сани на этикетке смотрятся хорошо.
Из журналистики
Devolver o poder político para mais perto de onde as pessoas vivem é sempre apelativo, e geralmente eficaz.
Передавать политическую власть ближе туда, где люди на самом деле живут, всегда было привлекательно, и обычно эффективно.
Возможно, вы искали...
apelatório |
apelação |
apelado |
apelar |
apelaçonense |
apelidar |
apelintrar |
apelido |
Apeles |
apelo sexual |
apelo |
apelido de família