aplaudido португальский

Значение aplaudido значение

Что в португальском языке означает aplaudido?

aplaudido

que recebeu ou foi recebido com aplauso (s); louvado

Примеры aplaudido примеры

Как в португальском употребляется aplaudido?

Субтитры из фильмов

Também querias ser aplaudido?
Ищете, где уединиться с дамочкой, шеф?
Até agora o monólogo está a correr bem. Tens sido aplaudido calorosamente pelo público. Acertaste com a marcação da câmara, e falaste no teu programa.
Хауи, отличное начало монолога - тебя тепло приняла публика, ты отлично держишься перед камерой, ты прорекламировал свое шоу.
Senhor, quando me tornou chefe da EPA, o senhor foi aplaudido por designar um dos homens mais bem-sucedidos nos EUA, para a agência mais mal-sucedida do governo.
Знаете, сэр, когда вы сделали меня Главой АЗОС вы направили самого преуспевающего человека в Америке, в самое неудачливое агентство в правительстве.
É maravilhoso ser aplaudido por estar em recuperação por pessoas que topo que andam a consumir drogas.
Это хорошо, что мне сейчас аплодируют люди, которые я вижу сейчас сами под кайфом.
Ava, mostraste-te capaz de abater um homem, um ato aplaudido pelas mulheres de Harlan.
Слушай, Эйва. Ты уже доказала себе, что способна убить человека, действие, которому рукоплескали все женщины Харлана.
Era aplaudido por muita gente, sobretudo mulheres.
Многие поздравляли его, особенно женщины.
Continua assim e também podes ser aplaudido lentamente.
Прдолжай в том же духе, и ты получишь свои аплодисменты.
Não foi tua culpa que eles não tenham aplaudido.
Это не твоя вина, что она не аплодировали.
Razão de tê-lo aplaudido naquela altura.
Тогда он мог поаплодировать ему в ответ.
Ele lutou pelo duro mundo da política romana, matando mais de 1 milhão de pessoas na Gália para ser aplaudido.
Он пробился в мир римской политики, убив более миллиона галлов заработал себе триумф.
Eu pu-las lá, fui aplaudido e tive o meu momento.
Нет. Я позировал, все хлопали. Помнишь?
Serás aplaudido de pé.
Аплодировать будут стоя.
É raro ser aplaudido em Nova Iorque, por isso, esta é uma ocasião rara para mim.
Знаете, е Нью-Йорке мне редко аплодируют, так что это особенный вечер.
Aplaudido pelos polícia.
Хвалёный полицейский.

Возможно, вы искали...